Reforma de KudoZ. vayan al foro inglés
Thread poster: Hermeneutica

Hermeneutica  Identity Verified
Switzerland
Local time: 04:08
Dutch to English
+ ...
May 14, 2003

Hola amigas y amigos,


no tengo tiempo de traducir todo el rollo al castellano, ya he colaborado a su adaptación al inglés, pero mi colega y amigo Bernhard Aicher se ha lanzado a la econonometría de KudoZ y puso unas sugerencias en el foro inglés bajo

http://www.proz.com/?sp=bb/viewtopic&topic=11017&forum=48&12

y por una vez por el momento la discusión es constructiva. Siempre y cuando puedan expresarse en la lengua de Shakespeare, les pido que vayan a echar un vistazo porque pienso que podrán hacer muy valiosas contribuciones.


Yo las mías ya las hice, y como saben, soy muy reticente, así que valga la excepción para confirmar la regla...


Saludos a todos


Dee


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Reforma de KudoZ. vayan al foro inglés

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search