III Congreso de Traducci贸n e Interpretaci贸n (2003) - C贸rdoba, ARGENTINA - 16-18/08/2003
Thread poster: Jos茅 Luis Villanueva-Senchuk
Jos茅 Luis Villanueva-Senchuk  Identity Verified
Argentina
Local time: 00:44
English to Spanish
+ ...
May 29, 2003

T铆tulo: III Congreso de Traducci贸n e Interpretaci贸n (2003)/ 3rd.
Translation and interpretation Conference
Fecha: 16-18/08/2003
Organizado: Ir贸s / Maldonado
Lugar: C贸rdoba (Argentina)
ESTUDIANTES
INSCRIPCI脫N PARA EL 17 Y 18 DE AGOSTO
Hasta el 16 de junio: $50
Desde el 17 de junio hasta el 1 de agosto: $60
A partir del 1 de agosto: $75

ESTUDIANTES
INSCRIPCI脫N PARA UN D脥A (DEFINIR D脥A)
UN D脥A hasta el 16 de junio: $25
UN D脥A desde el 17 de junio hasta el 1 de agosto: $30
UN D脥A a partir del 1 de agosto: $35

PROFESIONALES
INSCRIPCI脫N PARA EL 17 Y 18 DE AGOSTO
Hasta el 16 de junio: $75
Desde el 17 de junio hasta el 1 de agosto: $100
A partir del 1 de agosto: $120

PROFESIONALES
INSCRIPCI脫N PARA UN D脥A (DEFINIR D脥A)
UN D脥A hasta el 16 de junio: $40
UN D脥A desde el 17 de junio hasta el 1 de agosto: $50
UN D脥A a partir del 1 de agosto: $60

www.imtt.com.ar


Direct link Reply with quote
 

Henry Dotterer
Local time: 23:44
SITE FOUNDER
Platinum members attending please contact me May 29, 2003

If you are interested in attending this conference and are a platinum member, please send an email to me with "I want to attend Cordoba" in the subject line. I will talk with the conference organizer about a deal for us.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

III Congreso de Traducci贸n e Interpretaci贸n (2003) - C贸rdoba, ARGENTINA - 16-18/08/2003

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search