Apostilla en Buenos Aires
Thread poster: Rita Tepper

Rita Tepper  Identity Verified
Local time: 10:34
Spanish to English
+ ...
Nov 8, 2008

Hola a todos.
Necesito traducir un certificado de defunción del español al inglés por un traductor público y autenticarlo con una Apostilla.
Yo no soy traductora pública y les agradecería que me guíen en cuestiones de precios y pasos a seguir.
El certificado es de Buenos Aires.
Gracias.

Rita


 

Clarisa Moraña  Identity Verified
Argentina
Local time: 10:34
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Debes contactar a un traductor público directamente Nov 8, 2008

Hola, Rita

Sé que es una verdad de Perogrullo pero es un trabajo que debes derivar, sí o sí.
Te aconsejaría que busques un profesional en el listado de Proz o en los del colegio de traductores, y lo contactes, o bien que presentes tu oferta de trabajo directamente aquí, en la sección "Post Job".
Lo que no corresponde es que hagas tú la traducción y le pidas a un traductor público que firme y legalice el documento. Está su firma en juego, lo cual no es poca cosa. El traductor te dará sus honorarios por el trabajo completo.

Saludos cordiales

Clarisa Moraña


 

Rita Tepper  Identity Verified
Local time: 10:34
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Gracias Clarisa Nov 8, 2008

Gracias Clarisa por tu respuesta. En ningún momento pensé en traducirlo yo porque es antiético y sobre todo YO NO SOY TRADUCTORA PUBLICA. Sólo buscaba ayuda para encontrar a alguien para realizar este trabajo.
Voy a seguir tu consejo sobre Post Job.
Gracias nuevamente,
Rita


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Apostilla en Buenos Aires

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search