novata
Thread poster: ifana

ifana  Identity Verified
Spain
Local time: 06:46
German to Spanish
Nov 26, 2008

Hola, me acabo de dar de alta como miembro del PROZ. De momento no tengo ninguna experiencia relevante en el mundo de la traducción y estoy un poco perdida en cómo empezar a recibir encargos.
¿Podrías darme unas pequeñas orientaciones basadas en vuestra propia experiencia de cómo comenzar?
Mil gracias

Silvia


Direct link Reply with quote
 

Ioana Corina Pop  Identity Verified
France
Local time: 06:46
Member (2011)
Spanish to Romanian
+ ...
ánimo! Nov 26, 2008

Hola Silvia!
Yo también soy bastante novata en esto, pero ya voy descubriendo poco a poco este mundo, q me parece muy útil. Puedo darte dos pequeños consejos: primero, que rellenes todas las categorías que puedas en tu perfil, pues es tu carta de presentación para los clientes (subir CVs en tus idiomas de trabajo, referencias, etc) y cuanto más puedas aportar, mejor parecerá; segundo, que participes activamente en las preguntas terminológicas de KudoZ, pues te dan puntos y haces contactos con otros traductores, creando poco a poco tu pequeña red de confianza. No te desanimes si al principio no eligen las traducciones que propones, ya sabes que los principios cuestan, sigue investigando y participa en todo lo que puedas.
Esto es más o menos lo que puedo recomendarte, espero que te ayude un poco.
Suerte!


Direct link Reply with quote
 

ifana  Identity Verified
Spain
Local time: 06:46
German to Spanish
TOPIC STARTER
muchas gracias ioana Nov 26, 2008

Sólo una cuestión más, es mejor escribir mi cv y mis datos en español o en alemán?
Gracias de nuevo


Direct link Reply with quote
 

Penelope Ausejo  Identity Verified
Spain
Local time: 06:46
English to Spanish
+ ...
En los dos Dec 1, 2008

Yo lo escribiría en los dos idiomas. Para dirigirte a las empresas alemanas en alemán y a las españolas en español.

ifana wrote:

Sólo una cuestión más, es mejor escribir mi cv y mis datos en español o en alemán?
Gracias de nuevo


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

novata

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search