¿En qué regiones se usa el futuro perifrástico?
Thread poster: Argentine Translator

Argentine Translator
Argentina
Local time: 14:30
English to Spanish
+ ...
Aug 3, 2009

¿En qué regiones se usa el futuro perifrástico (voy a visitarte) en lugar del futuro imperfecto (te visitaré)? Atte. AT

 

Luisa Ramos, CT  Identity Verified
United States
Local time: 13:30
Member (2004)
English to Spanish
Caribe Aug 3, 2009

Lo usamos en el Caribe y me atrevo a decir que también en la comunidad hispana en general en los Estados Unidos. Ejemplos: Voy a llevarte al cine este fin de semana. Durante mis vacaciones voy a comerme una buena langosta. Para esa fiesta voy a ponerme aquel vestido que compré hace poco.

 

Henry Hinds  Identity Verified
United States
Local time: 11:30
English to Spanish
+ ...
México Aug 3, 2009

En México se usa bastante y por supuesto en Estados Unidos como lo apunta Luisa.

 

Arturo Mannino  Identity Verified
Spain
Local time: 19:30
Member (2003)
English to Italian
+ ...
Cono Sur Aug 3, 2009

El castellano no es mi idioma, pero me atrevo a decir que el futuro perifrástico es de uso muy común en Argentina, Chile y Uruguay.

 

Fernando Toledo  Identity Verified
Germany
Local time: 19:30
German to Spanish
Y yo que pensaba... Aug 3, 2009

... que "te visitaré" era guaraní.

Yo conozco el futuro condicional preservativo: Si no lo hubieras hecho sin.


Saludos


La primera vez en mi vida que veo ese perifrástico, qué incultura la mía.


 

Javier Wasserzug  Identity Verified
United States
Local time: 10:30
English to Spanish
+ ...
En Sudamérica Aug 3, 2009

Se usa en la mayoría de los países que visité en Sudamérica (casi todos).
Me suena que los que no lo usan son las comunidades indígenas, pero no me acuerdo donde. Tal vez Perú, Bolivia...
En Ecuador se usa el futuro simple, pero me parece que es más como un pedido. "Me llamarás mañana".

Sin duda me resultaría muy extyraño que alguien me diga "comeremos juntos mañana" o "visitarás a tu mamá mañana" en lugar de "vamos a comer juntos mañana" y "vas a visitar a tu mamá mañana"


 

Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Spain
Local time: 19:30
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
España, y a todas horas Aug 4, 2009

Te voy a decir una cosita: que en España vamos a usarlo por los siglos de los siglos. Amén.

 

Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Spain
Local time: 19:30
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
El sintagma Aug 4, 2009

Fernando Toledo wrote:
Yo conozco el futuro condicional preservativo: Si no lo hubieras hecho sin.

Supongo que esto tendrá que ver con el sintagma fornical del que tanto se habla hoy en los congresos de semántica.


 

Marcela Robaina Boyd  Identity Verified
Argentina
Local time: 14:30
English to Spanish
+ ...
en todas partes Aug 4, 2009

Tengo entendido que es uno de los fascinantes cambios que se vienen dando en el español, en América como en España.

En el principio era la perífrasis: haber de + infinitivo (he de visitar...)

luego: infinitivo + he , y acabamos con el futuro : visitar-(h)e

y ahora, volvemos a la perífrasis con IR A + infinitivo.

¿Va en contra de "la economía" de la lengua? Sí, pero la lengua parece no percartarse.



Con respecto a ese condicional preservativo fornical: Si no lo hubiera hecho sin.
¡Vaya incultura la mía!
¿Dónde se usa? (la frase, por supuesto) ¿Fue una propaganda?


 

Argentine Translator
Argentina
Local time: 14:30
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
¿Donde se usa entonces el Futuro Imperfecto? Aug 4, 2009

Gracias a todos los que respondieron. Entonces, el futuro perifrastico se usa en todas las regiones. ¿Quienes usan el Futuro Imperfecto?

 

tradukwk2
Local time: 19:31
Spanish to German
+ ...
El futuro perifrástico Aug 4, 2009

Cuando una acción se repite en el presente, el pasado y el futuro, ... Se forma el futuro perifrástico con el verbo ir o venir conjugado en el presente. .

http://www.uned.es/sel/pdf/ene-jun-93/23-1-Pedrero.pdf


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

¿En qué regiones se usa el futuro perifrástico?

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search