traductor jurado (.es) de unos certifcados
Thread poster: stabu
Oct 6, 2009

Hola,

Me he metido aqui al proz para buscar un traductor jurado (Ministerio de Asuntos Exteriores de España) para unos certificados académicos, del inglés al español.

la búsqueda en proz no parece dejarte definirlo bien en su búsqueda. Siendo un trabajo pequeño no me interesa las grandes traductoras.

Cómo puedo sacar una lista con varias opciones?

Graciès


Direct link Reply with quote
 

María José Iglesias  Identity Verified
Italy
Local time: 17:58
Italian to Spanish
+ ...
¿Grandes traductoras? Oct 6, 2009

Hola "stabu", bienvenido.
No sé a qué te refieres cuando dices que no te interesan "las grandes traductoras". En realidad, aunque en este sitio podrás encontrar tanto profesionales de la traducción como personas sin profesionalidad ninguna, en general ProZ.com es un sitio pensado para traductores profesionales.
Naturalmente en el directorio de profesionales no existe una opción que te permita elegir a un grande traductor o a uno con poca profesionalidad.

A este punto, te aconsejo que busques directamente en el sitio web del MAE (Ministerio de Asuntos Exteriores) y veas la lista de los traductores jurados en la combinación lingüística que necesitas. Puedes llamarlos uno a uno, preguntarles sus tarifas, preguntarles si son grandes traductores y ver dónde puedes encontrar lo que buscas.

¡Mucha suerte!

María José


Direct link Reply with quote
 

Laureana Pavon  Identity Verified
Uruguay
Local time: 13:58
Member (2007)
English to Spanish
+ ...

Moderator of this forum
Lo mejor es publicar una oferta de trabajo Oct 6, 2009

Hola,
Creo que los foros no son el lugar adecuado para tu consulta.
Lo mejor será que publiques una oferta especificando exactamente qué es lo que estás buscando. Allí puedes ser tan específica como quieras.
Aquí en los foros probablemente no encuentres lo que estás buscando.
Saludos,
Laureana


Direct link Reply with quote
 

Daiana Siri
Argentina
Local time: 13:58
English to Spanish
Puedes filtrar tu búsqueda Oct 6, 2009

Hola Stabu:

¡Bienvenido a ProZ.com!
Si estas en la búsqueda de traductores certificados, te recomiendo que te dirijas a la sección “Directories” y elijas la opción “Translators”, allí vas a encontrar la opción para especificar tu búsqueda y poder contactar a los traductores que te interesen directamente.
Una buena forma de filtrar tu búsqueda es seleccionar la opción “Professional credential status” y seleccionar “Verified” de esa manera, te asegurarás que todos los traductores que se presenten en tu búsqueda cuenten con certificados verificados por ProZ.com.
Ten en cuenta que en ProZ.com no solo vas a encontrar a agencias de traducción grandes si no que también a muchos traductores freelance certificados.
¡Te deseo suerte con tu búsqueda y no dudes en consultarnos si tienes alguna otra duda!

Saludos,
Daiana


[Edited at 2009-10-06 13:51 GMT]


Direct link Reply with quote
 
stabu
TOPIC STARTER
gracias por las respuestas Oct 6, 2009

Gracias por las respuestas. Perdón si no me expliqué bien.

Grandes traductoras, empresas grandes que te cobran un pastón por llevar la marca suya. Es común en el sector Contabilidad, por ejemplo, hablar de las grandes. Tal vez no funciona así en la traducción.

Gracias por las sugerencias ... ya voy afinando mejor mis consultas.






[Editado a las 2009-10-06 15:08 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Elena Pérez  Identity Verified
Belgium
Local time: 17:58
English to Spanish
+ ...
Lista de intérpretes jurados Oct 7, 2009

Como comenta María José, lo mejor es que busques en la lista de intérpretes jurados, que puedes encontrar en esta dirección: http://www.maec.es/es/MenuPpal/Ministerio/Tablondeanuncios/InterpretesJurados/Documents/Lista%20Actualizada%20de%20Intérpretes%20Jurados-14-ag-09.pdf
En ella aparecen los traductores jurados en ejercicio agrupados por provincias y por idiomas.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

traductor jurado (.es) de unos certifcados

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search