Atiec organiza curso de traducción jurídica - Quito
Thread poster: Patricia Fierro, M. Sc.

Patricia Fierro, M. Sc.  Identity Verified
Ecuador
Local time: 20:44
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
Oct 26, 2009

Estimados colegas,

La Asociación de Traductores e Intérpretes del Ecuador, Atiec, ha organizado un curso presencial de traducción jurídica inglés español que se realizará a partir del 7 de noviembre de 2009. Los temas son contratos petroleros, ley comercial, propiedad intelectual y temas financieros y contables.

Por favor comuníquense conmigo, en caso de que tengan interés en asistir.

Saludos,
Patricia


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Atiec organiza curso de traducción jurídica - Quito

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search