tarifas transcripciones
Thread poster: Sunna

Sunna
Local time: 12:26
Spanish to English
Oct 30, 2009

hola, quería saber como se cobran normalmente las transcripciones. He visto que hay gente que las cobra por horas, pero ¿por horas de audio o horas empleadas en transcribir?¿Qué otras maneras de cobrarlas existen? ¿ y cuales son las tarifas habituales?
gracias.


 

Carola Gonzalez  Identity Verified
Argentina
Local time: 07:26
English to Spanish
+ ...
Tarifas Oct 30, 2009

Sunna,

Te cuento que yo trabajé regularmente realizando transcripciones y su correspondiente traducción y me pagaban 1 dólar por minuto de audio, por TODA la tarea. Lo cual es definitivamente ABUSIVO. Es doble tarea, por lo cual en mi opinión, debería cobrarse UN fee por transcribir en el idioma original y OTRO diferente por traducir, el cual debería ser el rate que cobras generalmente por palabra.

Para "ahorrar tiempo" (y por la baja remuneración) yo lo que hago es directamente traducir del audio al idioma meta, y así ahorrarme un paso. Pero desde ya, para mí deben cobrarse 2 rates diferentes o exigirle al cliente que ofrezca de antemano la transcripción en el idioma de origen para traducirlo como un documento como cualquier otro, y que el cliente sea quien le pague a otra persona para transcribir (que en definitiva no tiene que tener ninguna skill de idiomas, ya que es tan solo transcribir el audio) y que te pase los archivos a traducir.

Yo te comento lo que me estaba pagando una agencia hasta no hace mucho y que desde ya, es poquísimo. Para mí se deberían pagar 10 dólares el minuto de audio como MINIMO. Además tenés que tener en cuenta el tiempo que te conlleva... demanda mucho trabajo.

Bueno, espero que te sirva mi experiencia.

Saludos! icon_smile.gif


 

Henry Hinds  Identity Verified
United States
Local time: 04:26
English to Spanish
+ ...
Tarifa Oct 30, 2009

Lo que indica Carola es muy cierto, el trabajo de un traductor vale mucho más que la labor de transcripción, que se paga a razón de trabajo general de oficina.

Por ende, es preferible que otra persona haga la transcripción a una tarifa mucho más baja, amén de que se requiere cierto equipo especializado y un buen oído, algo que no todos los traductores tenemos.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

tarifas transcripciones

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search