Abogado en Latinoamérica ¿Dr., Lic. Sr?
Thread poster: Mariana Zarnicki

Mariana Zarnicki  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:10
Member
French to Spanish
+ ...
Feb 9, 2010

Hola a todos,
Necesito saber el tratamiento que dan a los abogados en los distintos países de Latinoamérica.
Sobre todo, en lenguaje oral.
Por ejemplo,. Buenos días, Dr. Gómez. (así decimos en Argentina).

Muchísimas gracias a todos.


Direct link Reply with quote
 

Laureana Pavon  Identity Verified
Uruguay
Local time: 05:10
Member (2007)
English to Spanish
+ ...

Moderator of this forum
Uruguay Feb 9, 2010

En Uruguay también les decimos "Doctor".

Saludos desde la otra orilla,

Laureana


Direct link Reply with quote
 

Lesley Clarke  Identity Verified
Mexico
Local time: 02:10
Spanish to English
En México Feb 9, 2010

En México un abogado es Licenciado

Direct link Reply with quote
 

laura e. asturias / TransWiz
Guatemala
Local time: 02:10
English to Spanish
En Guatemala, Licenciado/a (Lic./Licda.) Feb 9, 2010

Y si un/a empleada/o le tiene confianza, pero no tanto como para tutearle, informalmente le llama "lic".

Saludos,
Laura


Direct link Reply with quote
 

Marianela Melleda  Identity Verified
Chile
Local time: 05:10
English to Spanish
+ ...
En Chile Feb 10, 2010

En Chile, a los abogados sólo se le dice señor o señora/señorita XXXX.

Direct link Reply with quote
 

Claudia Alvis  Identity Verified
Peru
Local time: 03:10
Member
Spanish
+ ...
Perú Feb 10, 2010

En Perú también se les dice 'Doctor'.

Direct link Reply with quote
 

Rocio Barrientos  Identity Verified
Bolivia
Local time: 04:10
Member
English to Spanish
+ ...
Bolivia Feb 10, 2010

Doctor, Doctora, o los muy utilizados diminutivos



SaludoZ

Rocìo


Direct link Reply with quote
 

Mariana Zarnicki  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:10
Member
French to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
¿Estudio o bufete? Feb 10, 2010

Gracias a todos por las respuestas.
Aprovecho la gentileza para preguntarles cuál es el uso habitual del lugar donde trabajan los abogados en forma particular. (En Argentina usamos "estudio")
Muchísimas gracias a todos.


Direct link Reply with quote
 

Luisa Ramos, CT  Identity Verified
United States
Local time: 03:10
Member (2004)
English to Spanish
En Puerto Rico Feb 10, 2010

Licenciado
Bufete


Direct link Reply with quote
 
xxxAguas de Mar
En México... Feb 10, 2010

licenciado(a) y bufete o despacho de abogados.

[Edited at 2010-02-10 15:28 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Jorge Payan  Identity Verified
United States
Local time: 03:10
Member (2002)
German to Spanish
+ ...
Colombia Feb 10, 2010

El uso formal y oral es Doctor.
Saludos


Direct link Reply with quote
 

laura e. asturias / TransWiz
Guatemala
Local time: 02:10
English to Spanish
En Guatemala, bufete Feb 10, 2010

...o sencillamente: oficina

Feliz tarde
Laura


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Abogado en Latinoamérica ¿Dr., Lic. Sr?

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search