Tertulia de traductores en Barcelona: Este sábado 20 de Febrero a las 18 horas, en el Hotel Regina
Thread poster: Alfredo Fernández Martínez

Alfredo Fernández Martínez  Identity Verified
Spain
Local time: 05:24
English to Spanish
+ ...
Feb 18, 2010

Compañeros/as:


Tras el fulgurante éxito de la primera tertulia de traductores e intérpretes, por la presente se anuncia la siguiente tertulia en Barcelona.


Tendrá lugar este sábado 20 de Febrero a las 18 horas, en el Hotel Regina de la C/Vergara. Se encuentra al lado de la FNAC de Plaça de Catalunya.

Esta vez y a partir de ahora, no será necesario avisar previamente.
La cafetería del hotel, que se encuentra a la derecha de la entrada, es cómoda, acogedora y tranquila.

El tema de debate será:

¿Qué tipo de bases terminológicas utilizamos y por qué? ¿Online, en CD, de papel, en facsímil? ¿Propias, prestadas de compañero/a? ¿De consulta general, especializadas o de expertos en la materia? ¿En casa o en una biblioteca?


Nos vemos allí...


Alfredo


 

Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Spain
Local time: 05:24
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
¿Qué lenguas? Feb 19, 2010

Creo que no podré acudir aunque parece interesante. Creo que falta un dato, no obstante: ¿qué lengua será la lengua «oficial» de la tertulia?

 

Pablo Bouvier  Identity Verified
Local time: 05:24
German to Spanish
+ ...
Tertulia de traductores en Barcelona: Este sábado 20 de Febrero a las 18 horas, en el Hotel Regina Feb 19, 2010

Tomás Cano Binder, CT wrote:

Creo que no podré acudir aunque parece interesante. Creo que falta un dato, no obstante: ¿qué lengua será la lengua «oficial» de la tertulia?


Tomás, pero ¡qué preguntas haces? Aquí hablamos de todo, pero si necesitas un intérprete de español a castellano, me ofrezco voluntario y sin cobrar...icon_smile.gif Pero, si lo necesitas del catalán, entonces deberíamos hablar de tarifas. Ya sabes que aquí tenemos fama de ser de la Vírgen del Puño Cerrado...icon_evil.gif

Hablando en serio, a las tertulias que he asistido, siempre se ha hablado en español y, luego, un poco en cada idioma, ya que suelen asistir traductores de toda procedencia y es normal que acaben agrupándose en función de intereses comunes.

Pero, ¡¡que hable Alfredo, que para eso es el convocante !!
Servidor, como Pilatos, se lava las manos, no sea que decidan "otra cosa"...

[Editado a las 2010-02-19 11:14 GMT]


 

Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Spain
Local time: 05:24
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
«Ze lo digo zin acritú» Feb 19, 2010

Pablo Bouvier wrote:
Tomás, pero ¡qué preguntas haces?

De verdad que no lo he preguntado con ninguna intención aviesa. Lo digo por saber en qué lengua se hacen las presentaciones, introducciones del tema, posibles exposiciones... Luego lógicamente entiendo que cada grupúsculo habla lo que le venga en gana, como es lógico y normal.


 

Pablo Bouvier  Identity Verified
Local time: 05:24
German to Spanish
+ ...
Tertulia de traductores en Barcelona: Este sábado 20 de Febrero a las 18 horas, en el Hotel Regina" Feb 19, 2010

Tomás Cano Binder, CT wrote:

Pablo Bouvier wrote:
Tomás, pero ¡qué preguntas haces?

De verdad que no lo he preguntado con ninguna intención aviesa. Lo digo por saber en qué lengua se hacen las presentaciones, introducciones del tema, posibles exposiciones... Luego lógicamente entiendo que cada grupúsculo habla lo que le venga en gana, como es lógico y normal.


Just joking. I have some skewed sense of humour...icon_smile.gif


 

Alfredo Fernández Martínez  Identity Verified
Spain
Local time: 05:24
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Español/castellano, además de inglés y catalán. Feb 19, 2010

Tomás Cano Binder, CT wrote:

Creo que no podré acudir aunque parece interesante. Creo que falta un dato, no obstante: ¿qué lengua será la lengua «oficial» de la tertulia?



Hola Tomás.

La verdad es que el idioma es Español/castellano, además de catalán e inglés, claro está.

Como bien dice Pablo, los idiomas son realmente en los que buenamente se pueda entender la gente.

Ahora he convocado un Powwow.


Un saludo,

Alfredo


 

Alfredo Fernández Martínez  Identity Verified
Spain
Local time: 05:24
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Convocatoria del Powwow Feb 19, 2010

Aquí va la convocatoria:

http://www.proz.com/powwow/3107

¡Apuntaos si venís!icon_wink.gif


Un saludo,

Alfredo


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Tertulia de traductores en Barcelona: Este sábado 20 de Febrero a las 18 horas, en el Hotel Regina

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search