Off topic: ¿Fe de Erratas?
Thread poster: Miguelito
Miguelito
Spanish to English
Dec 8, 2003

Ayer el diario madrileño ABC publicó una entrevista con Raúl Alfonsin, ex-presidente de la Argentina.

http://www.abc.es/internacional/noticia.asp?id=225025&dia=07122003

En el articulo, cuando escribieron dos apellidos italianos--Bussi y Bignone--sustituyeron la «y» por la «i». O sea, publicaron Bygnone y Bussy. ¿Han visto Uds. algo así?


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

¿Fe de Erratas?

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search