This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Echa un vistazo a ver sí te sirven estos elnaces. Un abrazo y Feliz Año Nuevo ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Gabriela Lozano Mexico Local time: 10:55 English to Spanish + ...
Manda tus dudas.
Jan 2, 2004
Hola. Pues no conozco ningún diccionario de pintura en la red. Como pintora-traductora (inglés-español, italiano-español) te ofrezco ayuda para cualquier duda. Mándame un mail o manda tus dudas a proz (kudoz questions). ¡Suerte y Feliz Año Nuevo 2004!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free