This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Gracias Cecilia. No sólo incluiré la página en mis favoritos, sino que la imprimiré, porque creo que merece la pena. De hecho, he consultado antiguos foros y creo que no soy el único que venía rellenando la casillita de marras y el impreso recapitulativo. Espero que ahora nadie me diga que eso no cuenta porque la traducción es un bien...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Parrot Spain Local time: 06:22 Spanish to English + ...
De nada, chico
Jan 14, 2004
Es que iba repasando el resumen anual con lupa y con toda la legislación que Google podía encontrar cuando salió de repente de la nada, en vez de otra cosa que Hacienda me había explicado y no acababa de entender
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
¿Hay que declarar las operaciones intracomunitarias en el formulario 300?
Apr 11, 2008
¡Hola!
Yo soy nueva en esto, y no tengo ni idea. Ahora tengo que hacer mi primera declaración de IVA, y no me queda claro si hay que rellenar la dichosa casilla 32 o no. He leído todo el hilo, pero no he dado con la respuesta. Además, los enlaces no funcionan :/
¿Alguien sabe dar una respuesta clara y concisa (vaya, para tontos) a una autónoma nueva y, digamos, poco acostumbrada a rellenar impresos de estos?
¡Gracias mil!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.