Encuentro con Mona Baker (Buenos Aires - 4 de septiembre de 2010)
Thread poster: Maria Karra

Maria Karra  Identity Verified
United States
Local time: 09:07
Member (2000)
Greek to English
+ ...
Jun 7, 2010

La Asociación Internacional de Profesionales de la Traducción y la Interpretación (AIPTI) anuncia el programa de su evento "Encuentro con Mona Baker".

PROGRAMA

09:30 - 11:00 "¿De quién es mi traducción?" - (La entrega de las memorias y el derecho de propiedad intelectual)" - Dr. Guillermo Cabanellas

11:00 - 11:30 Pausa café

11:30 - 13:00 "Language policies and professionals in a multilingual world"(*) - Dra. Cristina Banfi

13:00 - 15:00 Almuerzo

15:00 - 18:00 "Ethics in the Translation/Interpreting Curriculum"(*) - Dra. Mona Baker

Costo antes del 15 de agosto: 360 ARS

Miembros de la AIPTI y estudiantes: 280 ARS (podrán pagar 140 ARS al inscribirse y 140 ARS antes del 15 de agosto).

Costo luego del 15 de agosto: 400 ARS
Miembros de la AIPTI y estudiantes: 320 ARS

(*) Con interpretación simultánea.

Quienes estén interesados en anotarse deben escribir a info.request@aipti.org




Cordiales saludos.

María Karrá, responsable de la Comisión Relaciones Externas
http://www.aipti.org


Direct link Reply with quote
 

Maria Karra  Identity Verified
United States
Local time: 09:07
Member (2000)
Greek to English
+ ...
TOPIC STARTER
La ATA ha otorgado 10 puntos a este evento Jul 2, 2010

Quisiera informarles que en el marco de su programa ATA Continuing Education, la American Translators Association ha otorgado la máxima cantidad de puntos posibles al evento "Encuentro con Mona Baker", es decir 10 puntos.

Saludos cordiales.

María Karrá


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Encuentro con Mona Baker (Buenos Aires - 4 de septiembre de 2010)

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search