Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Â¿DÃ³nde quedaron mis Â«Questions asked and gradedÂ»?
Thread poster: materol
materol Argentina Local time: 23:46 German to Spanish + ...
Jan 31, 2004
Antes, hasta hace muy poco, podÃa ver en la pantalla tanto las Â«Questions asked and not gradedÂ» como las Â«Questions asked and gradedÂ». Ahora solo estÃ¡n las Â«Questions asked and not gradedÂ» Â¿DÃ³nde quedaron mis Â«Questions asked and not gradedÂ»???? Â¿Alguien las viÃ³? MarÃa Teresa
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.