Off topic: ¡Traductores al rescate!
Thread poster: Darío

Darío  Identity Verified
Spain
Local time: 06:15
English to Spanish
+ ...
Sep 9, 2010

Curiosa noticia de un rescate de escaladores catalanes en Cerdeña:

http://www.lavanguardia.es/sucesos/noticias/20100909/54000489915/un-sistema-de-traduccion-ayuda-a-rescatar-a-dos-montaneros-en-cerdena-cerdena-barcelona-carabineros-.html

icon_smile.gif


 

Noni Gilbert  Identity Verified
Spain
Local time: 06:15
Spanish to English
+ ...
Sardo Sep 9, 2010

Me habría gustado aún más si la solución hubiera resultado de que los montañeros catalanes entendieran el sardo de los policías (que en Alguer es dialecto del catalán, según tengo entendido)....

 

Olga Korobenko  Identity Verified
Spain
Local time: 06:15
Spanish to Russian
+ ...
En España también existe un servicio parecido Sep 9, 2010

Hay una empresa llamada Dualia que tiene acuerdos con entidades de salud, servicios sociales, policía y servicios de emergencia. Si tienen un problema de comunicación, se ponen en contacto con un intérprete por el móvil.
A mí me llaman a menudo de los hospitales y ambulatorios de toda España, alguna vez de los centros de emergencias o policía...
En algunos casos recurrir a los intérpretes telefónicos parece la única forma de sacar a la gente de apuros.


 

jacana54 (X)  Identity Verified
Uruguay
English to Spanish
+ ...
Interesante relato Sep 9, 2010

Darío:

Por favor copiate ese número, el 039-039-039, para cuando extiendas tus paseos de montaña fuera del país vasco. Mientras tanto, me muero de envidia con tus fotos en el FB.icon_biggrin.gif

Cariños.

L

O tal vez ya sepas tantos idiomas que no sea necesarioicon_smile.gif

[Edited at 2010-09-09 12:50 GMT]


 

Darío  Identity Verified
Spain
Local time: 06:15
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Escalada políglota Sep 9, 2010

Sí, jeje, ahora resultará que para ser montañero es una ventaja ser traductor...icon_biggrin.gif

De todas formas —y ahora hablando en serio— me parece una temeridad irse a escalar al extranjero sin saber ningún otro idioma más que el propio ni, al menos, llevar a alguien en la cordada o en el equipo de apoyo que sea capaz de comunicarse con los locales (aunque sea en inglés macarrónico, que ese idioma siempre hay alguien que lo entiende en casi cualquier lugar del mundo). Pero los escaladores siempre han destacado por ser muy burros (yo también lo era de joven, cuando escalaba, pero me he curado con la edad) y por hacer casi cualquier cosa, siempre que parezca "imposible" hacerla. Además, hoy en día la gente se sube con un móvil a donde sea y "ya vendrán a rescatarnos, oye".

Por cierto, esa zona de Cerdeña, el Gennargentu, es maravillosa. Estuve hace ya unos cuantos años y me quedé enamorado. De lo mejorcito de la isla, sin duda. Alghero (l'Alguer) también es muy bonito, aunque más turístico que la leche, y para un catalán resulta cuanto menos curioso poder comunicarse con los de allí (sobre todo la gente muy mayor, al menos cuando yo fui) en ese catalán que hablan, que parece del siglo XVI...icon_smile.gif

Besos (y seguiré poniendo fotos en el FB para que os alegréis las retinas).

D.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

¡Traductores al rescate!

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search