Ayuda con descarga e instalación de SDL Trados
Thread poster: SandraV

SandraV  Identity Verified
Mexico
Local time: 18:17
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
Oct 15, 2010

Hola:

Acabo de adquirir el SDL Trados y necesito un poco de ayuda con la instalación.
En la página de mi cuenta vienen tres archivos para bajar:
SDL Trados Multiterm 2009 Desktop
SDL Trados Studio 2009
SDL Trados 2007 Suite Freelance.

Mis preguntas concretas son:

¿Cuál es el orden correcto para instalar primero? (Me supongo que el 2007)
¿Debo hacer clic en "ejecutar" o en "Guardar"?
¿En qué carpeta los debo guardar?
¿Debo guardar todos en la misma carpeta?
¿Una vez descargado qué pasos debo seguir?

Muchas gracias anticipadas por su ayuda.


 

Emma Goldsmith  Identity Verified
Spain
Local time: 01:17
Member (2010)
Spanish to English
Respuestas Oct 15, 2010

Sandra de la Vega wrote:

¿Cuál es el orden correcto para instalar primero? (Me supongo que el 2007)

Lógicamente se puede bajar en cualquier orden. Para instalar, primero Trados Suite 2007 (y antes, es conveniente tener Office instalado y actualizado), luego Studio 2009 y finalmente, Multiterm 2009

¿Debo hacer clic en "ejecutar" o en "Guardar"?

Guardar.

¿En qué carpeta los debo guardar?
¿Debo guardar todos en la misma carpeta?

Bajar y guardar los ficheros .exe en "descargas" es lo más lógico. Al instalar los programas el software irá creando sus propias carpetas en el lugar correspondiente.

¿Una vez descargado qué pasos debo seguir?

Tienes que instalar los programas en el orden indicado arriba. Para instalar, no hagas doble clic sino un clic en el botón derecho del ratón y después en "ejecutar como administrador". Necesitas tener derechos de administrador para hacerlo.

Más cosas que debes saber:
- Tienes 2 licencias en "My account" en la página de SDL. Cuando actives los programas ten cuidado de copiar y pegar la licencia que corresponde (una es para 2007 y la otra es para Studio y cubre Multiterm). Si tienes la versión Freelance Plus tendrás una 3er licencia para Autosuggest que tendrás que activar para crear diccionarios Autosuggest.

- Al arrancar Studio para primera vez (si no está en demo mode que sería professional) tienes que seleccionar los idiomas (máximo 5) que vas a usar. Elígelos bien, porque después es complicado cambiarlos.

- Con un ADSL de 3 mb se tarda una hora en bajar cada aplicación. Así que ¡paciencia! La instalación es más rápida, pero tarda igual 20 minutos.

- A veces hay problemas con la instalación (yo he instalado Studio en sus varias versiones un montón de veces y nunca ha fallado), pero SDL ofrece soporte técnico gratis para problemas de instalación y licencias, así que no te preocupes.

¡suerte!


 

SandraV  Identity Verified
Mexico
Local time: 18:17
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
¡Muchas gracias por tu ayuda, Emma! Oct 16, 2010

Hola Emma:

Te quiero agradecer muchísimo tu ayuda. Ya está instalado y no hubo problema alguno. Ahora creo que viene lo más difícil, ¡aprender a usarlo... GULP!icon_smile.gif
Por cierto que no vi nada del Autosuggest, me parece que no lo trae.

Saludos
Sandra.


 

Emma Goldsmith  Identity Verified
Spain
Local time: 01:17
Member (2010)
Spanish to English
¡de nada! Oct 16, 2010

Autosuggest viene en la versión Freelance Plus y Profesional.
Si tienes la versión Profesional (creo que se instala por defecto por el primer mes) o Freelance Plus verás que Autosuggest está habilitada en "Tools>Generate Autosuggest Dictionary".

Ahora, como dices, ¡a practicar!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Ayuda con descarga e instalación de SDL Trados

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search