Recomendación sobre protección jurídica de los traductores
Thread poster: José Luis Villanueva-Senchuk (X)

José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:21
English to Spanish
+ ...
Feb 12, 2004

Recomendación de la Conferencia General de la Organización de las Naciones
Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco), reunida en
Nairobi del 26 de octubre al 30 de noviembre de 1976, en su XIX reunión,

Versión en español

http://portal.unesco.org/culture/es/ev.php@URL_ID=4452&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html


Extracto del texto:
I. Definiciones y campo de aplicación
1. A los efectos de la presente Recomendación:
a) el término "traducción" designa la transposición de una obra literaria o científica, incluso de una obra técnica, de una lengua a otra, este o no este la obra preexistente, o la traducción, destinada a ser publicada en forma de libro, en una revista, en un periódico o en otra forma, a ser representada en el teatro, o a ser utilizada en el cine, la radio o la televisión, o por cualquier otro medio de comunicación;
b) el termino "traductores" designa a los traductores de obras literarias o científicas, incluidas las obras técnicas;
c) el termino "usuarios" designa a las personas físicas o morales por cuya cuenta se hace la traducción. 2. La presente Recomendación se aplica a todos los traductores, sean cuales
fueren:
a) la condición jurídica que les corresponda como:
i) traductores independientes, o
ii) traductores a sueldo;
b) la disciplina con la que se relacione la obra traducida;
c) el carácter de su actividad: a jornada completa o a jornada parcial.

Fuente: www.siit.info


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Recomendación sobre protección jurídica de los traductores

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search