This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Curso en la UNAM: "Terminología inglés-español-inglés para traductores"
Thread poster: José Luis Villanueva-Senchuk (X)
José Luis Villanueva-Senchuk (X) Argentina Local time: 20:07 English to Spanish + ...
Feb 16, 2004
Curso-taller "Terminología inglés-español-inglés para traductores" Organizado por la Casa Universitaria del Libro y la Coordinación de Humanidades de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM)
Duración: del 16 de marzo al 25 de mayo de 2004
Objetivos: que el participante adquiera los conocimientos de la disciplina de la terminología para analizar la estructura y el contenido de textos especializados a fin de identificar su grado de e... See more
Curso-taller "Terminología inglés-español-inglés para traductores" Organizado por la Casa Universitaria del Libro y la Coordinación de Humanidades de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM)
Duración: del 16 de marzo al 25 de mayo de 2004
Objetivos: que el participante adquiera los conocimientos de la disciplina de la terminología para analizar la estructura y el contenido de textos especializados a fin de identificar su grado de especialización y los problemas terminológicos que plantea.
Temario: Qué es la terminología; terminología y traducción; principios básicos de la investigación terminológica; características de los lenguajes y los textos especializados; metodología y herramientas de trabajo terminológico.
Dirigido a: profesionales y estudiantes de las áreas de traducción, interpretación, terminología, idiomas y redacción técnica.
Expositora: Leticia Leduc, egresada del Instituto Superior de Intérpretes y Traductores, ha impartido cursos y talleres de formación universitaria, de educación permanente y de especialización en Traducción y Terminología en la Universidad Nacional Autónoma de México, la Universidad Iberoamericana y la Universidad de Nueva York, entre otras.
Sede: Casa Universitaria del Libro, Orizaba 24 Col. Roma, México DF (México) Costo: $1000.00 Horario: martes de 17 a 19 horas Sitio web de la UNAM: http://www.unam.mx/. Tel.: (52) 07 93 90 / 98 71
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.