Sobre el Bsbel europeo, artículo de hoy 18/02/04 en Cinco Días.
Thread poster: agtranslat

agtranslat
Netherlands
Local time: 00:51
Dutch to Spanish
+ ...
Feb 18, 2004

Publica hoy Cinco Días un artículo titulado "El elevado coste de la torre de Babel europea". Vale la pena.

Un extracto, jugoso en sí:
'Si no hubiera servicio de traducción, la legislación comunitaria resultaría inteligible para estos ciudadanos', afirma Lonnroth, para sentencia que 'lo que está en juego es la legitimidad de la Unión Europea'.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Sobre el Bsbel europeo, artículo de hoy 18/02/04 en Cinco Días.

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search