https://www.proz.com/forum/spanish/19208-%3F%3F%3Ffeliz_cumple_al_one_and_only_%3Ftraductor_off_shore%3F.html

Pages in topic:   [1 2] >
Off topic: ¡¡¡Feliz Cumple al one and only “Traductor Off-Shore”!!!
Thread poster: Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:39
English to Spanish
+ ...
Mar 10, 2004

Frente al mar


¿La ola no tiene forma?
En un instante se esculpe
y en otro se desmorona
en la que emerge, redonda.
Su movimiento es su forma.



Las olas se retiran
—ancas, espaldas, nucas—
pero vuelven las olas
—pechos, bocas, espumas—.



Muere de sed el mar.
Se retuerce, sin nadie,
en su lecho de rocas.
Muere de sed de aire.

Octav
... See more
Frente al mar


¿La ola no tiene forma?
En un instante se esculpe
y en otro se desmorona
en la que emerge, redonda.
Su movimiento es su forma.



Las olas se retiran
—ancas, espaldas, nucas—
pero vuelven las olas
—pechos, bocas, espumas—.



Muere de sed el mar.
Se retuerce, sin nadie,
en su lecho de rocas.
Muere de sed de aire.

Octavio Paz

...

¿Por qué un poema de Octavio el Grande?
Porque nuestro amigo es mexicano….

¿Por qué un poema frente al mar?
Porque nuestro amigo trabaja EN el mar…


Queridísimo Elías:

Que tengas un día BRILLANTE, ojalá en tierra firme y con tus afectos.

MUY FELIZ CUMPLE y va con todo mi cariño, para un gran colega a quien estimo y admiro mucho.

Au
Collapse


 
Elinor Thomas
Elinor Thomas  Identity Verified
Local time: 18:39
English to Spanish
+ ...
¡MUY FELIZ CUMPLE, ELÍAS! Mar 10, 2004

Que lo celebres en tierra firme y con tus seres queridos, mucha paz, alegría, amor y FIESTA!

Un abrazo desde las sierras,

Elinor


 
Elena Sgarbo (X)
Elena Sgarbo (X)  Identity Verified
Italian to English
+ ...
¡¡Feliz cumpleaños, Elías!! Mar 10, 2004

Es siempre un placer verte por ProZ. Sos de las personas que representan excelentemente a su país: siempre con aportes valiosos, siempre amable.

¡No sabía que trabajabas desde el mar! ¿Estás por el Golfo de México? Si corro a buscar mi largavistas, ¿veré tu nave desde FL?

¡¡Muy feliz cumpleaños, Elías!! ...
See more
Es siempre un placer verte por ProZ. Sos de las personas que representan excelentemente a su país: siempre con aportes valiosos, siempre amable.

¡No sabía que trabajabas desde el mar! ¿Estás por el Golfo de México? Si corro a buscar mi largavistas, ¿veré tu nave desde FL?

¡¡Muy feliz cumpleaños, Elías!!

Elena
Collapse


 
claudia bagnardi
claudia bagnardi  Identity Verified
Local time: 18:39
English to Spanish
+ ...
Feliz cumple, Elías Mar 10, 2004

Yo tampoco sabía que trabajabas en?/frente?/sobre? el mar. En tu cumple, te regalo una sana envidia cibernética. Adooooro el mar.
Estas son las mañanitas que cantaba el rey David y hoy como es día de tu santo te la cantamos a tí.
Felicidades, amigo
Claudia


 
Tecpatl
Tecpatl
France
Local time: 23:39
Spanish to French
+ ...
Piscis Mar 10, 2004

Ambos somos del signo del mar.

 
Rosa Maria Duenas Rios (X)
Rosa Maria Duenas Rios (X)  Identity Verified
Local time: 17:39
¡Feliz cumpleaños a Elías! Mar 10, 2004

Aunque no tengo el gusto de conocer a mi paisano, un regalo de otro poeta mexicano, un poemínimo de Efraín Huerta, titulado "Mocambo":

Hasta
Ayer
Comprendí
Por qué
El mar
Siempre está
Muerto
De Brisa

¡Que la pases de lo mejor!


 
Valentín Hernández Lima
Valentín Hernández Lima  Identity Verified
Spain
Local time: 22:39
Member (2002)
German to Spanish
+ ...
Lo mejor en este día Mar 10, 2004

Mis mejores deseos en este día para ti. Deseamos verte entre nosotros y contar contigo siempre, aunque hoy te demos el día libre, que por ti también es especial para nosotros, con la condición de que vuelvas pronto y que se repitan siempre los diez de marzo para ti en salud y fuerza. No hace falta desearte mucho más pues conseguirás siempre la felicidad con tu mero y padre talento.

 
María Alejandra Funes
María Alejandra Funes
Local time: 18:39
English to Spanish
+ ...
¡Feliz cumpleaños! Mar 10, 2004

Querido Elías:

Fuiste una de las primeras personas que me dio su ayuda en ProZ, en los KudoZ. Siempre con respeto, con humildad y con mucho conocimiento

Espero que estés pasando este día como lo desees... ¡Espero que seas FELIZ!

¡Muchas felicidades!

ALE


 
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:39
Member
English to Spanish
+ ...
Hombre de mar Mar 10, 2004

claudia bagnardi wrote:

Yo tampoco sabía que trabajabas en?/frente?/sobre? el mar. En tu cumple, te regalo una sana envidia cibernética. Adooooro el mar.


Elías, hombre de mar,
trabaja sobre las olas
pero nunca se marea!
Será de puro machote?
o quizá es tan grande el bote
que muy poco se menea?



Un gran abrazote, amigazo Elías!

Q & H


 
Andrea Ali
Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:39
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Y siguen los festejos! Mar 10, 2004

¡Feliz cumple, Elías!

No hay mejor lugar para un pez que el mar, y qué linda se ve la tierra desde allí!

Lo mejor de lo mejor para vos en tu día!

Un gran cariño,
Andrea


 
Patricia Posadas
Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 22:39
English to Spanish
+ ...
Feliz Cumple Elías Mar 10, 2004

Espero que lo puedas celebrar en casa, pero si estás trabajando cuidadito al encender las velas:-)

Un abrazo desde otros mares.

Patricia


 
Oso (X)
Oso (X)
Spanish
+ ...
¡Me uno a la ola! ¶:^) Mar 10, 2004

¡Feliz cumpleaños mi compa!
¡Un abrazote para mi super cuate Elías!
Que la pases a todo dar, hoy y siempre compa.
Desde aquí brindo a tu salú con unas chelas bien helodias.
Con mucho cariño,
Oso ¶:^)


[Edited at 2004-03-10 18:06]


 
María T. Vargas
María T. Vargas  Identity Verified
Spain
Local time: 23:39
English to Spanish
+ ...
In memoriam
¡Feliz Cumple mi cuate! Mar 10, 2004

Un fuerte abrazo de una media mexicana con hermosísimos recuerdos de tu tierra y de la UNAM (y de un gran amor chilango).
Si estás por tierras de la Rep. de Yucatán o cerca, te envidio la posibilidad de festejar con auténtica cochinita pibil, después de unos antojitos (recuerdo los panuchos y los codzitos, entre otros y se me hace agua la boca, ja,ja), un postre de dulce de papaya con queso de bola y "agüitas" de frutas
tropicales.
¡Andale y festeja tu cumple por todo l
... See more
Un fuerte abrazo de una media mexicana con hermosísimos recuerdos de tu tierra y de la UNAM (y de un gran amor chilango).
Si estás por tierras de la Rep. de Yucatán o cerca, te envidio la posibilidad de festejar con auténtica cochinita pibil, después de unos antojitos (recuerdo los panuchos y los codzitos, entre otros y se me hace agua la boca, ja,ja), un postre de dulce de papaya con queso de bola y "agüitas" de frutas
tropicales.
¡Andale y festeja tu cumple por todo lo alto, que lo mereces!
Y no sé si eres pariente de los Sauzas del tequila, pero es una buena ocasión para un caballito de uno añejo, ¿no?
Un abrazo transoceánico desde Málaga,

Pampi
Collapse


 
nimrodtran
nimrodtran
Spain
Member (2014)
English to Spanish
+ ...
¡Muchas felicidades! Mar 10, 2004

Aunque

"desearte un feliz cumpleaños podría ser tan injusto con tus felices cumpledías..."

(Mario Benedetti)

Un gran abrazo para el buen amigo,
enorme traductor de,

Emilio

(La Copa de Elías que pondremos en casa el próximo Pésaj te espera).


 
José Luis Villanueva-Senchuk (X)
José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:39
English to Spanish
+ ...
Feliz cumpleaños, Poseidón de las letras Mar 10, 2004

Hola:

Espero que pases un día maravilloso. Con todo lo que te han dicho, me quedo corto de palabras y de ideas.

Que tu viaje durante este año y los muchos venideros sea el de un gaviero sin tanta tribulación como el de Muti. Pero, que te llene de vivencias y aventuras positivas.

Luz y energía.

Un abrazo,

jl


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

¡¡¡Feliz Cumple al one and only “Traductor Off-Shore”!!!






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »