Un hermoso día
Thread poster: Roberto Tokuda

Roberto Tokuda  Identity Verified
Local time: 04:14
Member (2005)
Japanese to Spanish
+ ...
Apr 19, 2011

Hola!

Navegando por la red, encontré este lindo comercial.

http://www.youtube.com/watch?v=Hzgzim5m7oU&feature=player_embedded

Ahora bien, como no soy traductor de inglés-español, no estoy seguro del efecto de la frase del vídeo para un nativo inglés.

Sería:

"Es un hermoso día, pero yo no puedo ver" (Es un hermoso día, lástima que no lo puedo ver)

o

"Yo no puedo ver, pero es un hermoso día" (Yo no puedo, pero vean qué hermoso día)

Y sé que no corresponde técnicamente, pero lo que hizo la protagonista me hizo sentir como una tarea de traducción en sentido amplio.

Saludos
Roberto, en un día aburrido.


 

tripiana  Identity Verified
Germany
Local time: 08:14
Member (2008)
German to Spanish
+ ...
Gracias, Roberto Apr 19, 2011

Es realmente hermoso: ¡muchas gracias por compartirlo!

 

Ana Maria Bustos K.  Identity Verified
Chile
Local time: 04:14
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
¡Precioso! Apr 19, 2011

Gracias Roberto, lo encontré muy lindo, copié el enlace y lo envié a varios de mis contactos...

Saludos,
Ana María


 

Clarisa Moraña  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:14
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Gracias, Roberto Apr 19, 2011

Lo conocía pero agradezco que me hicieras volverlo a ver. Es importante recordar siempre que somos muy afortunados con el poder disfrutar de muchas cosas que ya damos por sentado: la vista, las manos (recordemos el caso real de Tony Melendez).
Unas palabras efectivas tienen mucho poder. En este caso, nos hacen darnos cuenta de la presencia de esa persona que necesita de nuestra ayuda.

Saludos

Clarisa


 

Gilla Evans  Identity Verified
Local time: 07:14
Spanish to English
+ ...
Gracias por el enlace! Apr 20, 2011

Y me gusta mucho la música de Giles Lamb también...

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Un hermoso día

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search