Transit NXT : no he podido descargar
Thread poster: Céline Escourrou

Céline Escourrou
Local time: 04:38
Spanish to French
+ ...
Jul 14, 2011

Buenos días:
Ayer compré por la web de Star el programa Transit NXT freelance, y a la hora de descargar el archivo de instalación tuve un problema con el PC/Internet/ o yo que sé, la descarga no empezaba así que cliqué y cliqué..... 10 veces, sin resultado. El problema es que me he dado cuenta despues que despues de 10 intentos no se puede volver a descargar el programa...
¿A alguien le ha pasado ésto alguna vez? ¿Como se solucionó? (En Trados por ej este problema no pasa, la versión que has comprado siempre está disponible en tu cuenta....).
Vuestra ayuda sería MUY apreciada...!
Gracias!


 

Olga Korobenko  Identity Verified
Spain
Local time: 04:38
Spanish to Russian
+ ...
¿Por qué no planteas Jul 14, 2011

este problema al servicio técnico de Star? Seguro que podrán desbloquear el programa.
Saludos,

Olga


 

Céline Escourrou
Local time: 04:38
Spanish to French
+ ...
TOPIC STARTER
Todo resuelto Jul 15, 2011

Gracias Olga por tu respuesta. El problema se solucionó muy rápido, avisé al departamento comercial de Star y me enviaron un link donde pude descargar el archivo.
Todo en orden!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Transit NXT : no he podido descargar

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search