Pages in topic:   [1 2] >
Off topic: Cumplea√Īos de una eminente traductora y gran persona
Thread poster: María T. Vargas

Mar√≠a T. Vargas  Identity Verified
Spain
Local time: 03:50
English to Spanish
+ ...
May 14, 2004

Queridas/os todas/os:

Hoy es el cumplea√Īos de Patricia Posadas, no s√≥lo una gran traductora sino una gran persona.
Patricia, amén de una profesional excepcionalmente competente, tiene un gran espíritu de colaboración y trabajar en equipo con ella es una gozada.
Considero adem√°s un gran honor ser amiga de Patricia, gran defensora de los derechos humanos y de las causas m√°s nobles, por cuya felicidad propongo un brindis virtual a todas/os.
Afectuosos saludos,

Pampi


Direct link Reply with quote
 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 03:50
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
¬° PATRI ! May 14, 2004

Un tirón de orejas! Tan calladita, como siempre... ¡FELIZ CUMPLE!

Direct link Reply with quote
 
Gabi
Local time: 03:50
German to Spanish
+ ...
Antes de que se te acabe el día... ;-) May 14, 2004

Muy feliz cumple!!!

Direct link Reply with quote
 

Sol  Identity Verified
United States
Local time: 21:50
Spanish to English
+ ...
¡Qué los cumplas my feliz, Patricia! May 14, 2004



Recuerda que lo importante es que tienes un a√Īo m√°s de experiencia, y no que seas un a√Īo mayor

[Edited at 2004-05-14 19:06]


Direct link Reply with quote
 

Eleonora Hantzsch  Identity Verified
Local time: 22:50
English to Spanish
+ ...
Aunque aqu√≠ a√ļn es temprano... May 14, 2004

por tus lares ya habrás pasado un bello día de festejo, espero!

Feliz cumplea√Īos


Direct link Reply with quote
 

Robert INGLEDEW  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:50
English to Spanish
+ ...
Que los "rush jobs" te permitan festejarlo. May 14, 2004

No permitas que tu sentido de responsabilidad te impidan festejar tu dìa como te mereces.

Te deseo muchas felicidades desde Mar del Plata...

Roberto


Direct link Reply with quote
 

Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:50
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
¬°¬°¬°Felicidades, Patri!!! May 14, 2004

María Vargas wrote:

Patricia, amén de una profesional excepcionalmente competente, tiene un gran espíritu de colaboración y trabajar en equipo con ella es una gozada.

Pampi


Pero qué guardado te lo tenías!!! El beso de feliz cumple va con un poquito de gripe, pero va!

Que pases un d√≠a espectacular y ojal√° alg√ļn d√≠a el charco se achique un poco y nos podamos saludar en persona.

Pampi se ha quedado un poquitín corta pero puedo asegurar que es así

¬°¬°¬°FELIZ CUMPLE, PATRI!!!




Direct link Reply with quote
 
Germ√°n Porten  Identity Verified
German to Spanish
+ ...
¡Felicidades en tu día ! May 15, 2004

Con los mejores deseos de salud, felicidad y amor, brindo por t√≠ y los tuyos, desde el fresco Buenos Aires oto√Īal, bajo la Cruz del Sur!

¬°¬°¬°Muy Feliz Cumplea√ĪosPatricia!!!

Un abrazo ProZiano!
german_ar

[Edited at 2004-05-15 01:03]


Direct link Reply with quote
 

María Alejandra Funes
Local time: 22:50
English to Spanish
+ ...
Felicidades!!! May 15, 2004

Querida Patricia:

¬ŅSeguir√°s festejando? Espero que s√≠, porque todav√≠a me falta brindar con vos, as√≠ que... levanto mi copa (con lo que m√°s te guste) y te deseo un A√ĎO MUY FELIZ!!!

Que se te cumplan todos tus sue√Īos!!!

ALE


Direct link Reply with quote
 

David Mel√©ndez Tormen  Identity Verified
Spain
Local time: 03:50
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Un saludo afectuoso, Patricia May 15, 2004

Aunque atrasado, te envío un abrazo en este día especial. ¡¡¡¡Felicidades!!!

Direct link Reply with quote
 

Fernando Muela  Identity Verified
Spain
Local time: 03:50
Member (2002)
French to Spanish
+ ...
Sorry! May 15, 2004

¬°Ay, Patricia! ¬°Cre√≠ que tu cumplea√Īos era m√°s adelante! (inconvenientes de no tener una agenda para estos casos).

¡Muchísimas felicidades!


Direct link Reply with quote
 

Elinor Thomas  Identity Verified
Local time: 22:50
English to Spanish
+ ...
¬°Y QUE SEAN MUCHOS M√ĀS! May 15, 2004

Por lo menos hasta los 101.

Feliz Cumple, Patri, y guardanos una porción de torta.

Elinor


Direct link Reply with quote
 

Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:50
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
¡Creíste muy bien, Fernando! May 15, 2004

Fernando Muela wrote:

¬°Ay, Patricia! ¬°Cre√≠ que tu cumplea√Īos era m√°s adelante! (inconvenientes de no tener una agenda para estos casos).

¡Muchísimas felicidades!


El cumple de Patri es ma√Īana, pero bien vale que se lo empecemos a festejar antes y sigamos despu√©s!!!

¬°Que siga la fiesta!



Direct link Reply with quote
 

Xenia Wong  Identity Verified
Local time: 20:50
English to Spanish
+ ...
Muchas Felicidades.... May 16, 2004

No te conozco pero al leer los mensajes de tus colegas, concluyo que debes ser una persona muy querida.....felicidades desde Panamà!

Direct link Reply with quote
 
Gabriela Tenenbaum  Identity Verified
Uruguay
Local time: 22:50
English to Spanish
+ ...
Felicidades, Patricia May 16, 2004

Bien vale la pena, dos días enteros de festejos y brindis para desearte un
¬°MUY FELIZ CUMPLEA√ĎOSSS!!!

Abrazo,
Gaby.


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Cumplea√Īos de una eminente traductora y gran persona

Advanced search






BaccS ‚Äď Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development ‚Äď a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search