Desesperada con Trados: me cambia el tipo de letra
Thread poster: Olga Alex

Olga Alex  Identity Verified
Spain
Local time: 22:01
English to Spanish
+ ...
May 18, 2004

Estoy traduciendo un documento sencillo con etiquetas HTML y con la fuente "Times New Roman". Cuando Trados inserta una cadena en mi documento, ésta me aparece con la fuente SimSum que, por supuesto, no respeta los acentos ni las eñes. ¿Sabéis por qué puede estar pasando esto? Muchas gracias.

 

SysfilterMaker
Germany
Local time: 22:01
Problema terrible ... May 18, 2004

Uff, eso es un problema terrible, que también lo tuve con la versión 6 de Trados y Word XP (2002). Intente varias cosas, borre las fuentes asiáticas del TM y del sistema. Pero al final tube que corregir todos esos errores manualmente o con " Search and Replace".

Talvez encuentras una solución en la base de datos de Trados: http://support.trados.com/ -->?

Desde que tengo la versión 6.5 ya no ocurre ese error.

Un saludo desde Alemania
Wilhelm Polmann


 

pablosan  Identity Verified
Local time: 22:01
English to Spanish
+ ...
En este enlace puedes ver sugerencias para un problema similar May 18, 2004

Este tema es recurrente y, a veces, difícil de solucionar.

En este enlace tienes varias pistas:
http://www.proz.com/post/136708
¡Suerte!


 

Olga Alex  Identity Verified
Spain
Local time: 22:01
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Plantilla Normal.dot May 18, 2004

Pablo San Millán wrote:

Este tema es recurrente y, a veces, difícil de solucionar.

En este enlace tienes varias pistas:
http://www.proz.com/post/136708
¡Suerte!
´

He visto en el enlace que unas de las recomendaciones es cambiar la plantilla de Word Normal.dot. Probaré por ese camino. Gracias, Pablo


 

Sol  Identity Verified
United States
Local time: 16:01
Spanish to English
+ ...
Prueba de usar TagEdit May 18, 2004

Yo estoy usando TagEdit directamente, no desde Word, y no tengo ningún problema de "fonts". De cualquier manera, como estás trabajando en HTML, lo que se vea va a depender de lo que diga en "charset", que debería ser, por ejemplo, "charset=iso-8859-1", es decir Latin1.

¡Suerte!


 

Olga Alex  Identity Verified
Spain
Local time: 22:01
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
La página de Trados no ayuda en mucho May 18, 2004

wi_lee wrote:


Uff, eso es un problema terrible, que también lo tuve con la versión 6 de Trados y Word XP (2002). Intente varias cosas, borre las fuentes asiáticas del TM y del sistema. Pero al final tube que corregir todos esos errores manualmente o con \" Search and Replace\".

Talvez encuentras una solución en la base de datos de Trados: http://support.trados.com/ -->?

Desde que tengo la versión 6.5 ya no ocurre ese error.

Un saludo desde Alemania
Wilhelm Polmann


Gracias, Wilhelm. Consulté ya la página de soporte técnico de Trados y no vi nada al respecto. Da la impresión de que los únicos que tienen problemas con las fuentes son los chinos o los húngaros. Quizás la solución sea actualizar a la versión 6.


 

Valeria Verona  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:01
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
bienvenida al club May 18, 2004

Nos pasa a todos en algún momento. Fue tema de discusión en el último powwow que organicé con Andrés Pacheco. Nadie supo decir por qué ocurre ni cómo prevenirlo. Al final, terminamos haciendo los cambios a mano.icon_frown.gif
Lo que propone Pablo no lo sabía ni nunca lo probé. Avisanos si sirve!icon_rolleyes.gif
Saludos y suerte.
Valeria


[Edited at 2004-05-18 20:06]


 

Silvina Beatriz Codina  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:02
Member (2002)
English to Spanish
Experiencia personal May 18, 2004

A mí me pasó que en un cierto documento (también con etiquetas) se me cambiaba el tipo de letra Arial por un tal PMingLiu que me cambiaba las letras con acentos o eñes por caracteres chinos... Me volví mona por un rato hasta que finalmente conseguí resolverlo yendo en el Workbench a File > Setup > Fonts >, poniendo como default el tipo de letra que quería (en mi caso, Arial) y tildando el cuadrito que aparece abajo que dice "Translate into target default for all other fonts"

No sé si a ti te servirá, pero no cuesta nada probar...icon_smile.gif

[Edited at 2004-05-18 22:25]


 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 22:02
Member
Spanish to English
+ ...
Fix document May 18, 2004

Bajo el menú del Trados que aparece en Word, seleccionar "Fix document". Pruébalo a ver si funciona.

 

Olga Alex  Identity Verified
Spain
Local time: 22:02
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Parece que este método funciona. May 19, 2004

Silvina Beatriz Codina wrote:

A mí me pasó que en un cierto documento (también con etiquetas) se me cambiaba el tipo de letra Arial por un tal PMingLiu que me cambiaba las letras con acentos o eñes por caracteres chinos... Me volví mona por un rato hasta que finalmente conseguí resolverlo yendo en el Workbench a File > Setup > Fonts >, poniendo como default el tipo de letra que quería (en mi caso, Arial) y tildando el cuadrito que aparece abajo que dice "Translate into target default for all other fonts"

No sé si a ti te servirá, pero no cuesta nada probar...icon_smile.gif

[Edited at 2004-05-18 22:25]


Muchas gracias, Silvia, y muchas gracias a todos por vuestras respuestas. Os comento también que lo que estaba haciendo hasta ahora era cerrar el segmento (Restore source)y volverlo a abrir. A la segunda, me ponía el tipo de letra correcto (vamos, similar a cuando tienes un problema con el ordenador y lo reinicias. Está claro que aquí todo se arregla reiniciando).

Saludos a todos.


 
He probado con todas vuestras soluciones, y nada. Seguiré intentando cosas, y os contaré. Gracias Jun 25, 2012

He probado con todas vuestras soluciones, y nada. Seguiré intentando cosas, y os contaré. Gracias

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Desesperada con Trados: me cambia el tipo de letra

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search