Cuánto debo esperar?
Thread poster: Guillermo de la Puerta

Guillermo de la Puerta  Identity Verified
Local time: 09:40
German to Spanish
+ ...
May 21, 2004

Hola a todos,
hay una agencia a la que envié factura el 5 de marzo y a día de hoy nada de nada.
Enviados varios mails (alguno incluso pidiendo acuse de recibo) no recibo respuesta.
¿Son 76 días suficientes para incluir una nota negativa en el Blue Board?
Algún otro portal tiene algo un poco más "heavy" como por ej. la lista negra.
Se considera suficiente este tiempo de espera?
Sobre todo, me mosquea que no se molesten en contestarme. Vale que la cantidad es pequeña y que la agencia en cuestión recibe adjetivos calificativos como "very nice to work with" pero estoy un tanto mosqueado.Y siendo la cantidad pequeña no entiendo esa tardanza. Quizás piensen que al ser poco dinero pueden hacer lo que quieran.Total sería un abuso barato y sin grandes consecuencias. Barato pero abuso al fin y al cabo.


Qué os parece? Merece alguien ser incluido en una lista negra ( de otro portal) o incluirles en el Blue Board como "bad payers" por ese retraso y por una cantidad pequeña?


Saludos willdlp


Direct link Reply with quote
 

Henry Hinds  Identity Verified
United States
Local time: 01:40
English to Spanish
+ ...
Para luego es tarde May 21, 2004

Es mucha espera, hay que darles con toda la artillería.

Direct link Reply with quote
 

Ángel Espinosa
Spain
Member (2005)
French to Spanish
+ ...
Monitorio al canto May 21, 2004

En vista de que no te responden deliberadamente y siempre y cuando se trate de una agencia con sede en España, aménazales con un monitorio.

Pasitos:

1. Ve al decanato del Juzgado de Primera Instancia e Intrucción de tu distrito judicial.

2. Pide un impreso de juicio o procedimiento monitorio y cumpliméntalo (es muy sencillo: tus datos identificativos, los de la agencia, importe debido, etc.).

3. Acompaña los documentos acreditativos de la deuda exigible (orden de pedido, si la hubo, factura, correos electrónicos enviados para solicitarles el pago) tal y como se te pide en el propio impreso.

4. Una vez lo tengas relleno, antes de presentarlo en el Decanato para su admisión a trámite, puedes darle una última oportunidad a la agencia faxeándole el documento y adivirtiéndoles de que si no te pagan, lo presentarás en el juzgado en plazo de x días (con lo cual te tendrán que pagar la deuda más los intereses al tipo legal del dinero desde el momento de presentación de la demanda).

Lo lógico es que te paguen, pues saben que si no se allanan tendrían las de perder en un juicio de los de verdad.

Este procedimiento es gratis y no requiere abogado ni procurador.

Suerte


Direct link Reply with quote
 

Edward Potter  Identity Verified
Spain
Local time: 09:40
Member (2003)
Spanish to English
+ ...
Mis comentarios May 21, 2004

Tu cliente está en España,¿no? Suponiendo que sí, no hay que atacar a tope todavía. Según mi experiencia los clientes directos en España suelen pagar a los 60 días o menos. Sí, hay clientes que pagan más tarde pero 60 días es cuando empiezo ponerme un poco inquieto. Normalmente enviaría mi primer e-mail alrededor de las 75 días recordándoles a pagar. Casi siempre me responden con alguna excusa y acaban pagando la factura, antes o después. Si la cantidad es importante, tratas al cliente según como se portó contigo para el próximo trabajo: o te pagan un porcentaje (¿30%?, ¿50%) con antelación o que busquen a otro. Si te ponen la excusa que te pagan a ti solo después de cobrar al cliente, es una empresa INSOLVENTE. Acabarás, posiblemente, muy decepcionado con ellos.

En tu caso es poco dinero y me parece a mí que no habrán problemas. A estas alturas te aconsejo que les llamas con todos tus buenos modales para averiguar cual es el problema. Si te dicen que tienen el dinero allí y te lo enviarán hoy, diles que ya te pasas por sus oficinas en 15 minutos (si puedes).

Cuando hables con ellos, si te prometen una cosa (p.e. "te pagaré el martes") asegurales que les tomas en serio su palabra. Si no cumplen su palabra, es en ese momento que se puede cambiar los modales con ellos.


Direct link Reply with quote
 

Agua  Identity Verified
Spain
English to Spanish
+ ...
Prueba a contactar de otro modo... May 21, 2004

Hola:

Creo que deberías ver si puedes hablar por ellos por teléfono el lunes... Los correos suelen ser fiables, pero a veces alguien va de vacaciones y tardan en contestar, quizás te hayan borrado el mensaje sin querer, pensando que era un virus, etc. etc.

Dependiendo de lo que pase el lunes, actúas.

Aparte de esto, algunas agencias con las que trabajo regularmente me envían trabajos durante algún tiempo hasta sumar una cantidad razonable, y entonces preparo la factura y la envío, así que quizás esa sea otra razón...

En cuanto al plazo de pago, sí es cierto que hay agencias que pagan a 60 días (o más), pero lo especifica su hoja de condiciones de trabajo (o el PO o lo que sea), si lo hacen así hasta ahora no están preocupados. Otras, por cierto, parecen pagar a 30 días, pero hacen un envío un determinado día, y si tu factura llega al día siguiente, espera, de hecho, 60 días, así que haz tu cálculo, llama el lunes (si te resulta rentable) y nos cuentas).

Suerte,

Mar


Direct link Reply with quote
 

Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:40
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Todo depende del plazo de pago convenido May 21, 2004

De todas maneras, estoy de acuerdo con Mar y Edward en que trates de comunicarte con ellos por teléfono.

Si se trata de un error, llámale pérdida de factura/mail o lo que fuera, lo solucionarán inmediatamente. Uno nunca sabe qué pasa del otro lado.

Si no obtienes una respuesta favorable, tienes todo el derecho de darles una mala calificación en el BB o en cualquier otra lista.

No creo que dependa del monto, chico o grande hay un acuerdo previo y hay que respetarlo.

Suerte,
Andrea


Direct link Reply with quote
 

Juan Jacob  Identity Verified
Mexico
Local time: 02:40
French to Spanish
+ ...
¡Horror! May 21, 2004

Setenta y tantos días me parece exagerado... y sin nadie con quien hablar, una total falta de respeto.
Traductores, ¡uníos!
En mi caso muy particular de campo profesional (traducción para subtitulaje y subtitulaje), he logrado, a lo largo de los años, manejar 60-20-20.
60 % de anticipo al confirmar el pedido.
20 % a la mitad del trabajo.
20 % a la entrega.
Lo sé, mi caso es excepcional. ¿Pero no habría una forma de que los traductores vejados y obligados a bajar sus precios hicieran un frente común? Lo sé, hay mucha competencia, y de países con precios que tiran a la baja... además, los intermediarios
-perdón, las agencias- no deben ayudar mucho a evitar la carnicería de la carne de cañón -perdón, de los traductores-.
Una sugerencia, nada más.
Saludos.


Direct link Reply with quote
 

Valeria Verona  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:40
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Antes de disparar... May 21, 2004

con artillería pesada, trataría de comunicarme con ellos por teléfono. Tratá de agotar todas las instancias...
A mí una agencia francesa me pagó casi un año después... y porque antes de atacar, nos juntamos varios, amenazamos, cacareamos, pedimos ayuda a los moderadores de ProZ, etc, etc.
Pero al final, lo logramos!
Suerte.

Valeria


Direct link Reply with quote
 

Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 08:40
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Voto por el teléfono May 22, 2004

Willy, llámales, estén donde estén. No pueden no contestar, no saben si eres un cliente. Una llamada vale más que mil mails:-)

Direct link Reply with quote
 

Anjo Sterringa  Identity Verified
Spain
Local time: 09:40
Member (2003)
English to Dutch
+ ...
factura final de mes? May 22, 2004

Muchas veces se empiece a contar x días a partir del final de mes de facturación. (depende de como trabaja la agencia)
Finales de marzo, pago a 30 días sería finales de abril, 60 días finales de mayo....
Lo que sí me mosquearía es que no contesten los mails - por lo menos te podrían decir: mira, el plazo se calcula de la manera x, entonces se paga a partir de la fecha y.

Yo llamaría - desde luego.

Ánimo!



[Edited at 2004-05-22 12:14]


Direct link Reply with quote
 

Maria Karra  Identity Verified
United States
Local time: 03:40
Member (2000)
Greek to English
+ ...
cantidad pequeña; ¿y que? May 24, 2004

Hola. Yo también trataría de llamarles por telefono antes de poner una nota negativa en el BlueBoard. Asi no podrán darte excusas falsas en el futuro, como "no recibimos tus mensajes" o "no tuvimos acceso a la internet" o "se quemó la computadora" etc.

Edward dijo que en España suelen pagar a los 60 días o menos; pues yo siempre les doy 30 dias a mis clientes (en Grecia o EEUU), y si no me pagan no vuelvo a trabajar con ellos. A nosotros nos piden que hagamos las traducciones dentro de dias, y a veces dentro de horas. ¿Por que no pueden responder de la misma manera cuando nos tienen que pagar? Creo que tienes toda la razón, deberían al menos contestar a tus mensajes; el hecho que no te contestan para mi significa falta de respeto.

Finalmente quisiera decirte que el hecho que la cantidad es pequeña no tiene ninguna importancia. Tu y tu cliente hicieron un acuerdo: tu harás la traducción y ellos te pagarán una cantidad de dinero. Creo que en estos acuerdos no está escrito en ningún lado que la fecha del pago depende de esa cantidad de dinero o del número de palabras. ¿No es así?

Suerte,
María


[Edited at 2004-05-24 21:05]


Direct link Reply with quote
 

Guillermo de la Puerta  Identity Verified
Local time: 09:40
German to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Esto es lo que hay Jun 4, 2004

Perdonad la tardanza pero es que he tenido ( y sigo en parte) teniendo el portatil estropeado.Me da unos pantallazos azules preciosos que me dejan colgado (DRIVER IRQ NOT LESS OR EQUAL, por si alguien sabe de eso).

Hablé con la agencia y me atendió la directora de la agencia con la voz algo cascada.
La explicación del retraso un tanto inverosímil: había estado enferma ( y por su voz algo así me parecía). Bueno, esta primera parte puede ser algo creible, quizás...Aunque la verdad es que como no tenga ,no sé, el sarampión alemán, después de 3 meses...De todos modos si realmente ha tenido algo grave me apiado de la Sra.
La segunda parte de la explicación ya me sonaba más rara e increíble: que la persona que la sustituyó durante su enfermedad en realidad no sabe utilizar el correo electrónico ¿¿¿¿ ????. La pregunta que me surgió es que si ni siquiera sabe hacer eso, cómo es que pudo sustituirla al frente de una agencia????
Al final me proporcionó un e-mail a donde reenviar mi factura y así lo hice. Bueno, pues aún no he recibido el pago.Es más mi e-mail no ha recibido acuso de recibo. Lo más incomprensible para mí es que alguien demore o se resista tanto a pagarme una cantidad tan ridícula.
Otro moroso que tengo, que también me debe una cantidad pequeñita está “clasificado” por todos los comentarios entre los peligrosos “bad payers” o “non payers”

Pues esto es lo que hay.Muchas gracias a todos por vuestras observaciones.

Saludos willdlp






[Edited at 2004-06-04 21:48]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Cuánto debo esperar?

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search