Off topic: Cómo encontrar un traductor jurado albanés-español
Thread poster: Guillermo de la Puerta

Guillermo de la Puerta  Identity Verified
Local time: 12:28
German to Spanish
+ ...
May 16, 2012

Hola a todos,

estoy intentando ayudar a una amiga a encontrar un traductor jurado albanés- español para traducir y ponerle el sello a unos documentos.
Tras hacer unas pesquisas descubro que al parecer el único traductor jurado albanés- español que había en España ha fallecido.

O no sé si existe algún otro... Si lo hubiera por aquí me gustaría saberlo para poder ayudar a esta amiga.
Porque de otro modo, ¿cuál es la manera de certificar la traducción albanés español de unos documentos?
No sé si sería válido un traductor jurado que residiera en otro país, en la propia Albania, o en otro país de Europa...
Siendo así, es decir, de no existir un traductor jurado albanés-español en España, creo que la única manera sería, primero traducir los documentos aquí +luego enviarlos a un traductor jurado albanés-español fuera de España...

O la embajada de Albania, alguien sabe si ellos facilitan ese servicio y con qué precios trabajan? Me imagino que será mucho más caro...

Muchas gracias de antemano por cualquier información


P.S. Aclaro que esto no es una oferta de trabajo, sólo intento ayudar a esta persona a encontrar ese traductor jurado, ya que yo me muevo en el mundo de la traducción y ella no.


[Editado a las 2012-05-16 18:21 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Noni Gilbert
Spain
Local time: 12:28
Member (2007)
Spanish to English
+ ...
Dos traductores May 16, 2012

Lo cierto es que no figura el albanés en el listado actual http://www.maec.es/es/MenuPpal/Ministerio/Tablondeanuncios/InterpretesJurados/Documents/2011sepIIJJ.pdf

Me temo que se va a tratar entonces de buscar albanés a otro idioma, luego otro idioma a español. Doble coste. ;-(


Direct link Reply with quote
 

Guillermo de la Puerta  Identity Verified
Local time: 12:28
German to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Ese es el problema May 16, 2012

Noni Gilbert wrote:

Lo cierto es que no figura el albanés en el listado actual http://www.maec.es/es/MenuPpal/Ministerio/Tablondeanuncios/InterpretesJurados/Documents/2011sepIIJJ.pdf

Me temo que se va a tratar entonces de buscar albanés a otro idioma, luego otro idioma a español. Doble coste. ;-(



Ese es precísamente el problema. No sé si sería válido un traductor jurado de Albania... Porque doy por sentado que no existen en España traductores jurados albanés-inglés, o albanés-francés en España... Y ya puestos en situación de buscar un traductor jurado en el extranjero, por qué no uno albanés-español que viva en Albania? o en donde sea...


[Editado a las 2012-05-16 17:37 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Paul Adie  Identity Verified
United Kingdom
Spanish to English
+ ...
Contacta con la embajada May 17, 2012

Te aconsejo que contactes con la embajada de Albania en España y que pidas información a ellos. A lo mejor puedan jurar una traducción, o pongan un sello... Por lo menos pueden clarificarte la situación, ya que seguro que han tenido que pedir o 'crear' traducciones juradas de español/albanés.

¡Ya nos dirás cómo lo solucionaste!

Paul

[Edited at 2012-05-17 05:53 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Edward Potter  Identity Verified
Spain
Local time: 12:28
Member (2003)
Spanish to English
+ ...
Contacta con la embajada May 17, 2012

Seguramente la embajada tiene una lista de traductores aprobados (no jurados porque seguramente no existen). Te pueden recomendar alguno (y quizás cogen una comisión - ¿quien sabe?) y luego ponen un sello de la embajada en la traducción.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Cómo encontrar un traductor jurado albanés-español

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search