Pregunta sobre trabajos para otros países de la UE
Thread poster: Elena Miguel

Elena Miguel  Identity Verified
Spain
Local time: 18:02
English to Spanish
+ ...
Jul 6, 2004

Ya sé que cuando facturas a un cliente que reside en otro país de la UE no hay que aplicar IVA ni IRPF pero debes indicar su número de identificación fiscal (VAT no.).
Ahora bien, por primera vez he trabajado para un organismo oficial francés (un ministerio concretamente) y según me dicen, al ser un organismo oficial en Francia están exentos del pago del IVA, etc. etc. y el único número que me dan es su número de registro oficial, ¿alguien tiene más información al respecto?, ¿basta con indicar ese número en mi factura?
Gracias!!


Direct link Reply with quote
 

Fernando Toledo  Identity Verified
Germany
Local time: 18:02
German to Spanish
En principio... Jul 6, 2004

...y sin que yo sepa mucho del asunto, se trata de que tú puedas demostrar que no has cobrado IVA en esa factura, luego, creo yo, basta con ese numerico de tal organismo oficial.

¿o me equivoco y la cosa es más complicada?

Salu2

Toledo


Direct link Reply with quote
 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 18:02
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
En principio, sí Jul 6, 2004

El pago (o no pago) del IVA en Francia es un asunto de la entidad que no tiene nada que ver contigo; basta con el número que te han dado para con la AEAT.

Por el hecho de estar en Francia, el IVA con la AEAT es un 0%. Si están exentos o no EN FRANCIA, el Trésor lo sabrá mejor.

Aquí en España, las entidades gubernamentales también tienen números de registro que no se parecen a los de las empresas (empiezan por Q). Desconozco si pagan el IVA o no; las he facturado siempre con IVA, y supongo que si no tienen que pagarlo, lo reclamarán una vez finalizado el ejericio.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Pregunta sobre trabajos para otros países de la UE

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search