Trados me divide las palabras de un DOC.
Thread poster: Cyberdyne
Jun 6, 2012

Hola chicos. tengo un problema con Trados 2009.
Soy nuevo por este foro y he dado con vosotros, buscando informacion de este programa.

Vereis, he exportado unos PDF a DOC 93/2003 con Acrobat X.
Bien, una vez retocados y currados estos PDF, la persona que introduce los archivos a TRADOS, me comenta que las palabras aparecen divididas.

Por ejemplo:
"Ter mi no lo gia".

El Trados marca CF entre cada separacion: Tercfmicfnocflocfcfgia

Esto hace además, que salgan el cuadruple de palabras contadas.

Sin embargo en el word, mostrando los caracteres ocultos, solo se ven las separaciones entre palabras normales y corrientes.
Para hacer una prueba de si era problema de mi word, copié y pegué los textos del PDF directamente en un nuevo archivo WORD, y así sale perfectamente.

Parece que el ACROBAT hace algo raro en ese word, pero tengo claro que el problema está en el TRADOS que hay algo que no le gusta.
Es decir, todos los words donde los he probado, todos los software posibles, ordenadores distintos, el word es correcto, pero sin embargo el Trados, no lo coge bien. ¿Que puedo hacer para "quitar" eso que molesta tanto al Trados?

Saludos y espero que alguien pueda echarme una mano.
Gracias de antemano!!

[Edited at 2012-06-06 16:53 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Rossana Triaca  Identity Verified
Uruguay
Local time: 02:50
Member (2002)
English to Spanish
El problema... Jun 6, 2012

está en el documento de Word, porque aunque tengas habilitada la opción de que te muestre los caracteres ocultos sigue siendo un editor de textos WYSIWYG y nunca vas a ver la cantidad de información de formato que tiene oculta (y que Trados y cualquier otra CAT sí detectan).

Las opciones son:

1) Tratar de quitarle esta información al documento, pasándole un macro tipo Code Zapper (o manualmente seleccionando todo y eligiendo nuevamente los atributos obvios como ser tipo de font, tamaño del font, estilo del texto, estilo del párrafo, idioma, en fin, lo usual).

2) Copiar y pegar el texto en un documento nuevo *pero* sin copiar el formato (es una opción disponible en "pegado especial").

Ninguna de las opciones es seductora si el texto tiene un formato muy complejo... pero es la naturaleza de la conversión de .pdf a .doc, y motivo por el cual se debería cobrar extra por trabajar con ese tipo de archivos...


Direct link Reply with quote
 
Cyberdyne
TOPIC STARTER
Gracias Jun 7, 2012

Rossana Triaca wrote:
1) Tratar de quitarle esta información al documento, pasándole un macro tipo Code Zapper (o manualmente seleccionando todo y eligiendo nuevamente los atributos obvios como ser tipo de font, tamaño del font, estilo del texto, estilo del párrafo, idioma, en fin, lo usual)

Hola. muchas gracias por tu respuesta. La verdad es que antes de entregarlos lo seleccione todo y les puse la misma tipo y tamaño al 100%. aunque las cajas de texto creo que las saltaba. De todas formas lo que sale mal es el texto sencillo y sin nada raro.
Aun así me interesa que no pierda el formato, pero si no queda mas remedio lo haré. Lo complicado es que además hay cientos de tablas y demás historias.
Buscaré esa macro que dices Code Zaper. Que hace exactamente? Quitara todo el formato?. A ver si lo pruebo en un rato.
Gracias!!


Direct link Reply with quote
 

Rossana Triaca  Identity Verified
Uruguay
Local time: 02:50
Member (2002)
English to Spanish
El problema... Jun 7, 2012

(...) texto sencillo y sin nada raro.


El problema es que esto no existe; si bien esa sea su apariencia, tras bambalinas ese texto puede tener aplicados infinitos formatos (algo muy usual con las conversiones automáticas).

El Code Zapper te mantiene el formato; hay una versión reciente que es paga, pero aún está en la vuelta la gratuita que es simplemente un macro de Word, y lo único que hace es tratar de quitar el formato "innecesario" digamos.

La otra opción es recrear el documento a mano claro, algo tedioso pero efectivo.


Direct link Reply with quote
 
Cyberdyne
TOPIC STARTER
Muchas gracias!! Jun 13, 2012

Gracias Rossana.
He estado a tope de trabajo y no he podido responderte.
Me fue muy bien todo lo que me comentaste, y he aprendido algo más. Por cierto, la macro del CODE ZAPPER, una maravilla. Solo tuve que ir probando cada una de las macros que descargué hasta comprobar cual era el que lo solucionaba.
Todo correcto.
Fantastico!! Gracias por tu respuesta!!!!!!!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados me divide las palabras de un DOC.

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search