Crear una memoria de traducción a partir de un BAK
Thread poster: radruz

radruz  Identity Verified
Germany
Local time: 06:55
English to Spanish
+ ...
Jun 17, 2012

Hola a todos:

Espero que me puedan ayudar. Resulta que un cliente me pidio una traducción y ahora quiere también la MT. El problema es que la traducción la hice con una memoria general y ahora quiero hacer una específica del proyecto, pero cuando limpio el archivo bilingüe con MT nueva cargada en Workbench no se guardan los segmentos.

¿Alguien sabe cómo puedo conseguir justamente eso, que se carguen los segmentos del archivo bilingüe en la MT que he creado para este proyecto?

Espero que alguien sepa y que se pueda.

Muchas gracias!

Rafael


---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Actualización:

Ya lo resolví, sólo había que marcar la opción "Actualizar MT" en la ventana emergente de "Limpiar" en Workbench.

[Editado a las 2012-06-17 20:11 GMT]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Crear una memoria de traducción a partir de un BAK

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search