No funciona el Spell Check de Word en trados Studio con la variante es-CL
Thread poster: Cris_Pa

Cris_Pa  Identity Verified
Chile
Local time: 02:21
English to Spanish
Sep 8, 2012

Hola:

Hace poco uso el trados Studio y quería usar la opción del corrector de Word en Trados. Lo raro es que no me funciona con la combinación En-es-CL. Lo más raro de todo es que probé con todas las otras combinaciones y todas funcionan con el corrector, excepto la de Spanish United States. ¿Alguien sabe por qué pasa eso? ¿Será algún problema de Word? TEngo el Word 2007.

Saludos y gracias.


 

Fernando Toledo  Identity Verified
Germany
Local time: 07:21
German to Spanish
Hola Sep 16, 2012

Ahora no tengo tiempo para indicarte las rutas.

Pero la solución es buscar la carpeta con las librerías de idiomas, copiar al escritorio una de las de español, por ejemplo, "es-em", cambiarle el nombre por la de tu variante chilena, es decir el em por cl, y copiar este nuevo archivo a la carpeta anterior.


Saludos

Fernando


 

Cris_Pa  Identity Verified
Chile
Local time: 02:21
English to Spanish
TOPIC STARTER
¿Te refieres a las librerías de idiomas de Word? Sep 17, 2012

¿Sabes cuál es la ruta de acceso a esas librerías?
Saludos y gracias por responder
Cristian


 

Fernando Toledo  Identity Verified
Germany
Local time: 07:21
German to Spanish
igual esto te ayuda Oct 19, 2012

http://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/235556-trados_2011_spell_check_doesnt_work_with_us_spanish.html

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

No funciona el Spell Check de Word en trados Studio con la variante es-CL

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search