Off topic: Homenaje a Julio Cortázar (Historias de Cronopios...)
Thread poster: Aurora Humarán
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:44
English to Spanish
+ ...
Aug 26, 2004




Hoy Julio Cortázar hubiera cumplido 90 años.
A modo de homenaje...


VIAJES

Cuando los famas salen de viaje, sus costumbres al pernoctar en una ciudad son las siguientes: Un fama va al hotel y averigua cautelosamente los precios, la calidad de las sábanas y el color de las alfombras. El segundo se traslada a la comisaría y labra un acta declarando los muebles e inmuebles de los tres, así como el inventario del contenido de sus valijas. El tercer fama va al hospital y copia las listas de los médicos de guardia y sus especialidades. Terminadas estas diligencias, los viajeros se reúnen en la plaza mayor de la ciudad, se comunican sus observaciones, y entran en el café a beber un aperitivo. Pero antes se toman de las manos y danzan en ronda. Esta danza recibe el nombre de "Alegría de los famas".

Cuando los cronopios van de viaje, encuentran los hoteles llenos, los trenes ya se han marchado, llueve a gritos, y los taxis no quieren llevarlos o les cobran precios altísimos. Los cronopios no se desaniman porque creen firmemente que estas cosas les ocurren a todos, y a la hora de dormir se dicen unos a otros: "La hermosa ciudad, la hermosísima ciudad". Y sueñan toda la noche que en la ciudad hay grandes fiestas y que ellos están invitados. Al otro día se levantan contentísimos, y así es como viajan los cronopios.

Las esperanzas, sedentarias, se dejan viajar por las cosas y los hombres, y son como las estatuas que hay que ir a verlas porque ellas ni se molestan.

Julio Cortázar


Direct link Reply with quote
 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:44
Member
English to Spanish
+ ...
Mago Aug 26, 2004

AURORA HUMARAN wrote:

Las esperanzas, sedentarias, se dejan viajar por las cosas y los hombres, y son como las estatuas que hay que ir a verlas porque ellas ni se molestan.



Un mago, un mago, siempre un mago.

Gracias por traerlo.
Q


Direct link Reply with quote
 

Arturo Mannino  Identity Verified
Spain
Local time: 09:44
Member (2003)
English to Italian
+ ...
Sé que es bastante tonto... Aug 26, 2004

... pero no puedo evitar de preguntarme por qué se tuvo que morir un grande como Cortazar mientras Pinocho, que tiene la misma edad, sigue vivo.

[Edited at 2004-08-26 15:18]


Direct link Reply with quote
 

Anayansi  Identity Verified
United States
Local time: 02:44
English to Spanish
+ ...
La noche boca arriba Aug 26, 2004

Cortázar es lo más bello y seguro que hoy a los 90 años todavía estaría regalándonos maravillosas noches boca arriba!

Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:44
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Un inevitable pensamiento... Aug 26, 2004

Arturo Mannino wrote:

... pero no puedo evitar de preguntarme por qué se tuvo que morir un grande como Cortazar mientras Pinocho, que tiene la misma edad, sigue vivo.



Hola, Arturo, mucho gusto

A mí también me asaltan los mismos pensamientos, como si fuera posible reclamarle a ¿alguien? por «goce cesante».

Au


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:44
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
De último round Aug 26, 2004

LA INMISCUSION TERRUPTA

Como no le melga nada que la contradigan, la señora Fifa se acerca a la Tota y ahí nomás la flamenca de un rotundo mofo. Pero la Tota no es inane y de vuelta le arremulga tal acario en pleno tripolio que se lo ladea hasta el copo.

-¡Asquerosa!- brama la señora Fifa tratando de consonarse el ayelmado tripolio que ademenos es de satén rosa. Revoleando una mazorca más bien prolapsa, contracarga a la crimea y consigue marivolarle un suño a la Tota que se desporrona en diagonía y por un momento horadra en raire con sus abroncojantes bocinomías. Por segunda vez se le arrumba un mofo sin merma a flamencarle las mecochas, pero nadie le ha desmunido el encuadre a la Tota sin tener que alanchufarse su contragofia, y así pasa que la señora Fifa contrae una plica de miercolamas a media resma y cuatro peticuras de esas que no te dan tiempo al vocifugio, y en eso están arremulgándose de ida y de vuelta cuando se ve precivenir al doctor Feta que se inmoluye inclótumo entre las gladiofantas.

-¡Payahás!¡Payahás!- crona el elegantiorum, sujetirando de las desmecrenzas empebufantes. No ha terminado de halar, cuando le están manocrujiendo el fano, las colotas, el rijo enjuto y las nalcurnias, mofo que arriba y suño al medio y dos miercolanas que para qué.

-¿Te das cuenta?- sinterruge la señora Fifa.

-¿El muy cornaputo!- vociflama la Tota.

Y ahí nomás se recompalmean y fraternulian como si no hubieran estado polichantando más de cuatro cafotos en plena tetamancia. Son así las Tofifas y las Fitotas, mejor es no terruptarlas, porque te desmuñen el persiglotio y se quedan tan plopas.


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:44
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
¿Por qué será que... Aug 26, 2004

AURORA HUMARAN wrote:


Cuando los cronopios van de viaje, encuentran los hoteles llenos, los trenes ya se han marchado, llueve a gritos, y los taxis no quieren llevarlos o les cobran precios altísimos. Los cronopios no se desaniman porque creen firmemente que estas cosas les ocurren a todos, y a la hora de dormir se dicen unos a otros: "La hermosa ciudad, la hermosísima ciudad". Y sueñan toda la noche que en la ciudad hay grandes fiestas y que ellos están invitados. Al otro día se levantan contentísimos, y así es como viajan los cronopios.

Las esperanzas, sedentarias, se dejan viajar por las cosas y los hombres, y son como las estatuas que hay que ir a verlas porque ellas ni se molestan.

Julio Cortázar



... no me cuesta imaginar a Enrique en Florianópolis, por ejemplo, tratando de encontrar un hotel, o un taxi, tal vez cantando algún himno druida?

Au


Direct link Reply with quote
 
Rudy Guajardo
Local time: 01:44
English to Spanish
Cortázar, un genio Aug 27, 2004

Creo que en estos momentos, América Latina necesita un Cortázar, un perseguidor de la libertad en toda la extensión de la palabra. Para mí, Cortázar es un maestro de la palabra. Sus relatos son inolvidables y sobre todo su Rayuela. Yo le preguntaría a Cortázar, ¿Dónde se encuentra la Maga en estos momentos? ¿Entre los cronopios o los famas? Es una lástima que Don Julio ya no se encuentre entre nosotros. A continuación transcribo un fragmento del primer capítulo de la mágica Rayuela.

¿Encontraría a la Maga? Tantas veces me había bastado asomarme, viniendo por la rue de Seine, al arco que da al Quai de Conti, y apenas la luz de ceniza y olivo que flota sobre el río me dejaba distinguirlas formas, ya su silueta delgada se inscribía en el Pont des Arts, a veces andando de un lado a otro, a veces detenida en el pretil de hierro, inclinada sobre el agua. Y era tan natural cruzar la calle, subir los peldaños del puente, entrar en su delgada cintura y acercarme a la Maga que sonreía sin sorpresa, convencida como yo de que un encuentro casual era lo menos casual en nuestras vidas, y que la gente que se da citas precisas es la misma que necesita papel rayado pare escribirse o que aprieta desde abajo el tubo de dentífrico.


Direct link Reply with quote
 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:44
Member
English to Spanish
+ ...
Disfrutando de la incertidumbre Aug 31, 2004

AURORA HUMARAN wrote:
... no me cuesta imaginar a Enrique en Florianópolis, por ejemplo, tratando de encontrar un hotel, o un taxi, tal vez cantando algún himno druida?

Au


Querida amiga, Florianópolis es fácil! Debieras habernos visto tratando de encontrar un hotel en Noruega (hace tanto tiempo que algún vikingo nos habrá visto pasar). O un lugar para comer.

Noruega es un lugar de ensueño, pero para la escala europea es enorme, y es fácir sobreestimar la cantidad de kilómetros que se puede avanzar por día. Y algunas zonas son muy despobladas. Y no trates de balbucear el idioma.

Una vez terminamos en un hotel ínfimo, veintisiete kilómetros al noreste de la nada, administrado por un señor pakistaní muy amable que era todo el personal (en realidad éramos los únicos tres habitantes del hotel). En el libro de registro figuraba que el último huesped se había ido una semana antes...

Tan lindos recuerdos... vivir la experiencia de no saber lo que nos traerá el próximo kilómetro, ser capacer de vivir con la incertidumbre y disfrutar del descubrimiento como los niños con un juguete nuevo...

¿Será esa la definición de juventud?

Q


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Homenaje a Julio Cortázar (Historias de Cronopios...)

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search