?FECHA DEL EXAMEN DE TRADUCTOR JURADO (ESPAÑA)?
Thread poster: Laura Martínez Reol
Laura Martínez Reol
Laura Martínez Reol
Local time: 07:26
English to Spanish
+ ...
Apr 27, 2002

Hola!

Me gustaría presentarme al examen de traductor jurado del Ministerio de Asuntos Exteriores de España, pero no se cuándo es la convocatoria. Alguien me puede ayudar?



Muchísimas gracias!

Laura


 
Fernando Galv�n (X)
Fernando Galv�n (X)
English to Spanish
+ ...
Tiene que estar al caer... Apr 27, 2002

Si no recuerdo mal, el año pasado se publicó la convocatoria en el BOE el 9 de mayo, pero en la web del Ministerio de AAEE no he encontrado nada sobre la convocatoria de 2002. ¡Estate atenta!



http://www.mae.es/mae/textos/convocatorias/interpretes/A16689.pdf


 
Daniel Alcaine-Rich, M.V., BSc (X)
Daniel Alcaine-Rich, M.V., BSc (X)  Identity Verified
English to Spanish
Me dijeron que la convocatoria saldría en... Apr 28, 2002

... la última semana de abril o la primera de mayo. Esto, la convocatoria. Es probable que los exámenes en sí se hagan más adelante. Llamé al Mº de Asuntos Exteriores y esa fue su respuesta.

 
Laura Martínez Reol
Laura Martínez Reol
Local time: 07:26
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
GRACIAS ! Apr 28, 2002

Hola Fernando y Daniel!

Gracias por la información...Estaré atenta!



Saludos,

Laura


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

?FECHA DEL EXAMEN DE TRADUCTOR JURADO (ESPAÑA)?






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »