Fulbright Espa├▒a: Se necesitan fil├│logos para EE.UU.
Thread poster: Parrot

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 09:23
Member
Spanish to English
+ ...
Oct 1, 2004

Plazo de presentaci├│n solicitudes: Del Lunes, 20 Septiembre, 2004 al Viernes, 12 Noviembre, 2004

Fecha prevista apertura pr├│xima convocatoria: Septiembre 2005

Objetivo: Ense├▒ar espa├▒ol en una universidad o college de EE.UU., a la vez que se cursan dos ├│ tres asignaturas, en la mayor├şa de los casos no a nivel de post-grado.
Campos prioritarios: Ense├▒anza del espa├▒ol como lengua extranjera.

Requisitos: Nacionalidad espa├▒ola o de otro pa├şs de la UE; ser licenciado en Filolog├şa inglesa o espa├▒ola, o en otra especialidad si se tiene experiencia en la ense├▒anza de idiomas; buen nivel de ingl├ęs; flexibilidad, adaptabilidad y disposici├│n para colaborar con el Dpto. de Espa├▒ol de la universidad de acogida; seguro de enfermedad y accidentes.

Duraci├│n: Un curso acad├ęmico, sin posibilidad de renovaci├│n.

Per├şodo de disfrute: De agosto de 2005 a mayo de 2006.

Dotación: 5.000 US$ más la oferta concreta de cada universidad; seguro de enfermedad y accidente.

Convocatoria e impresos, aqu├ş

Para los residentes de Madrid

Persona de contacto: Claudia Analia Costanzo
Program Officer, Commission for Educational, Cultural & Scientific Exchange
(mándale mis saludos, porfa)icon_biggrin.gif
P┬║ Gral. Mart├şnez Campos, 24 - 1┬¬ Planta
Tfno.: 91-7027006 x 206
Fax: 91-4085704
claudia@comision-fulbright.org


 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 09:23
Member
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Vuelvo a sacar el tema Nov 2, 2004

por ├║ltima vez, por si acaso alguien no lo haya le├şdo todav├şa.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Fulbright Espa├▒a: Se necesitan fil├│logos para EE.UU.

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search