Recursos de traducción económica y jurídica (francés)
Thread poster: kuatroka
kuatroka
English to Spanish
+ ...
Oct 7, 2004

Hola a todos, soy estudiante de traducción y este año empezamos la traducción especializada (inversa ES-FR)económico-jurídica, si alguien tiene algunos recursos al recpecto por favor compartanlo conmigo. Agradecería cualquier cosa, diccionarios bilingües, monolingües de estos temas, glosarios tesauros o cualquier otra cosa que no entre en ninguna de estas clasificaciones.
gracias de antemano.


Direct link Reply with quote
 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 15:20
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
Prueba con Oct 7, 2004

http://www.precisement.org/internet_jur/index.htm
y http://www.termisti.refer.org/data/testamen/index.htm


Direct link Reply with quote
 
kuatroka
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Gracias Oct 8, 2004

Gracias por los links, si alguien tiene algo más, se lo agradeceria

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Recursos de traducción económica y jurídica (francés)

Advanced search






PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search