Encuesta: Traducción de títulos de novelas
Thread poster: sofiafernandezf

sofiafernandezf
Argentina
Local time: 05:14
English to Spanish
Sep 2, 2013

Estimados colegas:

Me acerco a este espacio para pedirles la colaboración con una encuesta corta y anónima relacionada con mi tesis para recibirme de traductora. La encuesta es para traductores de inglés-español.

El objetivo de la encuesta es evaluar como se traducen los títulos de las novelas. Si se opta por la adaptación, traducción literal o dejar el título en su idioma original.

A continuación les dejo el link:

https://docs.google.com/forms/d/1JBRRLYDPx_LDF859QX2BSCtHIv3RFME5KAWwP4Qfcg8/viewform


Les agradezco por su tiempo. Desde ya, muchas gracias!

¡Saludos!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Encuesta: Traducción de títulos de novelas

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search