Solicitud de informes de agencia
Thread poster: Bernadette Mora

Bernadette Mora  Identity Verified
Spain
Local time: 18:45
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
Dec 3, 2004

Hola apreciados amigos/as,

Esta mañana una agencia ha contactado conmigo para que realice una prueba de traducción, ya que he sido seleccionada.
Es una empresa de servicios editoriales y por lo que me han dicho, tienen un gran volumen de trabajo.
He consultado el BB y he visto que sólo había un comentario pero con un 1 de puntuación y el traductor era de un país de la UE. Mi pregunta es la siguiente:
¿Qué puedo hacer para recibir informes de traductores españoles que trabajan para la esta agencia?
He hecho clic en "Request more entries" pero no he recibido ninguna respuesta y he buscado en google y no he obtenido nada negativo de dicha compañía.
¿Qué hacéis en un caso así? Es que me gustaría saberloa para futuras situaciones parecidas que se me puedan presentar.
Muchísimas gracias y feliz largo fin de semana.
Un saludo,

Bernadette


 

Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 13:45
English to Spanish
+ ...
Una idea Dec 3, 2004

¿Si le escribís a la única persona que escribió? Tal vez te pueda contar sobre otras personas o dar un panorama más completo.

Au


 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 12:45
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Request more entries... Dec 3, 2004

Bernadette Mora wrote:
¿Qué puedo hacer para recibir informes de traductores españoles que trabajan para la esta agencia?
He hecho clic en "Request more entries" pero no he recibido ninguna respuesta y he buscado en google y no he obtenido nada negativo de dicha compañía.


El "Request more entries" se puede hacer cada seis meses si no me equivoco. El problema es que a mucha gente no le llegan estas solicitudes de más información porque han desactivado al opción en su perfil.

Lo ideal, lo que se recomienda, lo que se repite, es opinar sobre los clientes tan pronto como se ha concluido la relación de trabajo. Por supuesto que esto a ti no te ayuda a decidir ahora, busca en los foros "Payment Practices" y podrás ver otros hilos con info sobre otras listas.
También puedes preguntar en listas de traductores si los conocen.
Y si te llegan dos opiniones negativas, considera seriamente olvidarte de ellos, a menos que estés dispuesta a correr riesgos y sabiendo que son eso: riesgos.

Claudia


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Solicitud de informes de agencia

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search