Problemas más comunes en la traducción jurídica
Thread poster: avillarrealb

avillarrealb
Peru
Local time: 18:06
English to Spanish
Sep 21, 2014

Estimados:

Tengo que elaborar un artículo de opinión sobre la problemática que existe dentro la traducción de documentos jurídicos, por lo cual sería de gran apoyo brindarme alguna información sobre esto y en especial si tienen alguna información documentada sobre este tema.

Agradezco de antemano su ayuda.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Problemas más comunes en la traducción jurídica

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search