glosario derecho español>italiano
Thread poster: elle_bi

elle_bi  Identity Verified
Local time: 19:48
English to Italian
+ ...
Jan 25, 2005

¡Hola a todos!
¿Alguien sabría indicarme un glosario en línea de derecho español>italiano?

Muchas gracias


 

Maria Antonietta Ricagno  Identity Verified
Local time: 19:48
Member
English to Italian
+ ...
glosarios Jan 25, 2005

aquí hay algunos, a ver si encuentras uno apropiado a tus necesidades:
http://www.antotranslation.com/ita_htm/linksez.asp?com=1&sez=26&titolo=Glossari%20di%20giurisprudenza&pagina=11&lingua=1

ciao

Antonella


 

elle_bi  Identity Verified
Local time: 19:48
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
muchas gracias Jan 25, 2005

mille grazie, ¡es una página web muy completa!

 

manuela g.
Local time: 19:48
Spanish to Italian
+ ...
non si apre... Jan 25, 2005

icon_frown.gif Maria Antonietta... non mi si apre la pagina che hai indicato, è giusta?

ciao, manuela


 

Maria Antonietta Ricagno  Identity Verified
Local time: 19:48
Member
English to Italian
+ ...
riprova Jan 25, 2005

http://www.antotranslation.com/ita_htm/linksez.asp?com=1&sez=26&titolo=Glossari%20di%20giurisprudenza&pagina=11&lingua=1

altrimenti, vai su www.antotranslation.com, clicca su Community, poi in alto su Risorse e Link e si aprirà la pagina generale deilink. Clicca quindi su 'gloccari di giurisprudenza'

ciao

Antonella


 

Valentina Cafiero  Identity Verified
Italy
Local time: 19:48
Member (2005)
Spanish to Italian
+ ...
Grazie Jan 25, 2005

Ciao Antonella,

ti scrivo per complimentarmi con te del tuo sito molto ben organizzato e dell'ulilità dei glossari che hai fornito.
Grazie mille


 

Maria Antonietta Ricagno  Identity Verified
Local time: 19:48
Member
English to Italian
+ ...
grazie a te! Jan 26, 2005

Valentina Cafiero wrote:

Ciao Antonella,

ti scrivo per complimentarmi con te del tuo sito molto ben organizzato e dell'ulilità dei glossari che hai fornito.
Grazie mille



grazie a te dei complimenti. ho pensato di tentare di fare una cosa utile, non solo un sito, come si suol dire, di rappresentanza. se vuoi, puoi registrarti nella Community e partecipare, ad es. con l'invio di notizie da pubblicare, materiali, tipo glossari, tesi ecc.. è aperto a tutti: io credo nella collaborazione!

ciao a tutti

Antonella


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

glosario derecho español>italiano

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search