International Translation Day 2018

Join ProZ.com/TV for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

Invertir nuestro punto de vista
Thread poster: Gabriela Tenenbaum (X)

Gabriela Tenenbaum (X)  Identity Verified
Uruguay
Local time: 08:05
English to Spanish
+ ...
May 28, 2002

A veces hay que invertir el punto de vista para ver las cosas de otra manera... y sino, analicen completamente el siguiente texto:


¡NO TE BANCO ARGENTINA!

MENTIRÍA DICIENDO QUE

ESTE PAÍS ME DIÓ Y DARÁ SATISFACCIONES

TENGO LA CERTEZA QUE

NADA FUÉ EN VANO

SIENTO DENTRO DE MÍ QUE

LA HIPOCRESÍA ES LA FORMA DE VIDA

EN ESTE PAÍS

NO PODRÍA DECIR JAMÁS QUE

ESTE ES UN PUEBLO SOLIDARIO

SIENTO CADA VEZ MÁS QUE

ESTA NO ES MI PATRIA, NI MI PUEBLO

NO PODRÍA NI PENSAR QUE

ESTE ES MI PAÍS

LA VERDAD ES QUE

ESTE NO ES UN PUEBLO PATRIOTA

SERÍA ABSURDO PENSAR QUE

ESTAMOS TODOS UNIDOS

Y LE GUSTE A QUIÉN LE GUSTE

ESTA ES LA REALIDAD.

LO SIENTO PERO ES HORA DE DECIR

LA VERDAD....


No se asusten. Ahora léanlo de abajo hacia arriba....Cambia ¿no? icon_eek.gif

Un gran abrazo a todos.

icon_lol.gif



 

Francisco Herrerias  Identity Verified
United States
Local time: 04:05
Member (2012)
French to Spanish
+ ...
EXCELENTE! May 28, 2002

Me gustó mucho, y me imagino que habrá un nombre para este tipo de textos, o como aquellos en que al cambiar la puntuación cambia el sentido, por ejemplo...



El recién casado... ¿Cómo amaneciste vieja?

A los veinte años ... ¡Cómo amaneciste vieja!

A los cuarenta ... ¡Cómo! ¿Amaneciste vieja?


¡Saludos!


Una aclaración, en México se le llama vieja a la esposa de uno, o a la mujer con la que uno vive, pues...


 

Bernardo Ortiz
Colombia
Local time: 06:05
English to Spanish
+ ...
muy ingeniosa May 28, 2002

al principio pensé que estabas deprimida. Cómo sigue todo allá, Te recuerda

Bernardo Ortiz


 

Germán Porten (X)  Identity Verified
German to Spanish
+ ...
RE: de un Cronopio forzado a Fama, que no pierde la Esperanza en la Alegría y baila Tregua y Catala May 28, 2002

Hola Gaby !

Me pareció buenísimo, lo agrego a unos palindromas (creo que de Cortázar) que de pronto aparecieron en forma de \"clusters\" y \"cadenas perdidas\" en el \"disco duro\" -muy duro- de mi cerebro de cronopio...


La ruta nos aportó otro paso natural

Dábale arroz a la zorra el abad

Anás usó tu auto Susana

Atale demoníaco Caín o me delata


....perdón por mi ignorancia, pero este tipo de construcciones, también se conoce como palindroma ?

Qué \"picnic\" se haría Cortázar en estos tiempos y con estos medios!


Un abrazo virtual!

german_ar



 

Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 08:05
English to Spanish
+ ...
Chicos May 29, 2002

Gaby arruT: me saco los seis sombreros de De Bono para festejar cualquier approach distinto a la vida!!!

Y...no mejor no digo nada...


Gabriel: no te olvides de que los cronopios necesitamos de los famas y de las esperanzas

(como decía Cortázar ellos son flotadores para los desbolados cronopios...)

Estoy segura de que si hiciéramos una encuesta entre los ProZianos, 99% somos cronopios.


icon_smile.gif Aurora


 

Valeria Verona  Identity Verified
Argentina
Local time: 08:05
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
una genialidad! May 29, 2002

Gracias por compartirlo con nosotros.

icon_smile.gif


 

Nora Escoms  Identity Verified
Argentina
Local time: 08:05
English to Spanish
+ ...
Muy bueno!!! May 29, 2002

Es verdad que hay que aprender a ver las cosas desde otras perspectivas, aunque no siempre es fácil.

Me encantó!

Saludos


 

Gabriela Tenenbaum (X)  Identity Verified
Uruguay
Local time: 08:05
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Aclaración May 29, 2002

Gracias por todas las palabras cariñosas.


Quiero aclarar que, obviamente, NO soy la autora de este palíndroma/cuasi-palíndroma (¿?... ni idea de cómo se llama, Germán!), y que mi intención era la de tratar de aportar un granito más de arena a la muy sana idea de buscarle el otro lado a las cosas, y encontrarle siempre el positivo.


Germán: gracias por tus adiciones y perdonala a mi amiga, sabemos que sos Germán.


Au: cuando hice en la facultad el ejercicio de los \"seis sombreros para pensar\" me dió que era mayoritariamente azul. Hoy creo que, dependiendo de las circunstancias me puedo poner otro sombrero, aunque sea por un ratito. Y vos también.


Norita: nooooo, no es fácil. Pero es bueno (como el yogur!)


Un beso a Vale y cariños a todos los demás.




 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Invertir nuestro punto de vista

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search