modificar la segmentación del texto en Trados Workbench
Thread poster: Angel Llacuna

Angel Llacuna  Identity Verified
Spain
Local time: 14:08
English to Spanish
Mar 17, 2005

Estoy traduciendo con Trados Workbench un texto ya traducido parcialmente. Hago uso de una memoria ya creada. Observo que el texto original queda segmentado cuando aparecen dos puntos (:) en él, quedando la frase a caballo entre dos segmentos o unidades de traducción.

¿Puedo modificar este comportamiento para que la segmentación solo se produzca en el punto final de cada oración ?


 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 09:08
Member
English to Spanish
+ ...
Una opción Mar 17, 2005

Te sugiero que intentes lo siguiente:


Ir al Workbench/Setup/Segmentation Rules

Seleccionar End rules

Rule
Seleccionar Stop character y cambias el : por .

Stop character

Seleccionar 1 como No of dots

Aceptar

Esto se va a aplicar al texto original que tienes, no sé de qué manera va aparecer el contenido de la Memoria de traducción si todo el texto está ya pretraducido. En principio esto vale para cualquier texto nuevo. No es común que se pongan los : como marca de segmentación.

Suerte!!

Haydée


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

modificar la segmentación del texto en Trados Workbench

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search