Something worthwhile... (He aquí algo que vale la pena...) Amnesty Intl
Thread poster: DOUBLE A EN<>ES

DOUBLE A EN<>ES
English to Spanish
+ ...
May 30, 2002

http://www.amnistiaporsafiya.org/

Direct link Reply with quote
 
Guiri
Spain
Local time: 00:40
Spanish to English
very May 30, 2002

gracias Rick - tres firmas mas

Direct link Reply with quote
 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 00:40
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
Gracias Rick May 30, 2002

Ahora mismo el link no funciona, pero no lo dejaré pasar.

Direct link Reply with quote
 
Yolanda Morato  Identity Verified
Spain
Local time: 00:40
English
+ ...
No podemos permitirlo May 31, 2002

En una sociedad que presume de avanzada no deben quedar acciones que se asemejan a la Edad Media. Si tan civilizados somos, no podemos tolerar que el siglo XXI se vea salpicado de tales barbaridades contra el ser humano.



Animo a todos a firmar por una causa de tal magnitud.



Un saludo a todos,



Yolanda


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 19:40
English to Spanish
+ ...
SOL i DAR idad May 31, 2002

Otra firma.

Todavía tengo en mente cambiar \"algo\"

todavía, y a Dios gracias, todavía...

Aurora


Direct link Reply with quote
 

xxxmax
Local time: 15:40
English to Dutch
+ ...
Por acá también ya hubo distribución de la ...... May 31, 2002

dirección para conseguir otras cuantas firmas.



Un saludo a Rick, Cristina


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Something worthwhile... (He aquí algo que vale la pena...) Amnesty Intl

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search