Off topic: au-pair
Thread poster: Isabelle DEFEVERE (X)

Isabelle DEFEVERE (X)  Identity Verified
Spain
Local time: 03:22
English to French
+ ...
Apr 16, 2005

Je sais que ProZ.com n'est pas le site idéal pour cette question (parce que pour le reste, il l'est) mais voilà : les vacances d'été approchent et me retrouvant cette année seule avec mon petit Maxime de cinq ans, je me demande déjà quel mode de garde employer lorsque je devrai passer mes journées devant l'ordinateur alors que petit ange voudra lui les passer à la plage...

J'ai moi-même été fille au-pair pendant quelques temps et trouve cette solution très pratique et agréable, tant pour la jeune fille que pour la maman et l'enfant, je me suis donc renseignée auprès de divers organismes mais je ne sais pas trop quoi en penser... Prix excessif, aucun moyen de contacter la jeune fille avant d'avoir signé un chèque, manque de clarté, etc.

Alors je fais appel à vous, chers collègues, au cas où cette annonce pourrait intéresser une jeune fille de votre entourage, de confiance, agréable, non fumeuse et anglophone. Ce dernier point est très important.

J'habite la charmante ville d'Alicante, à 10 minutes de la mer, appartement spacieux, enfant très facile et sociable, nous parlons français à la maison mais comme nous résidons en Espagne, la jeune fille pourrait profiter d'un environnement linguistique doublement riche. Les dates de séjour seraient du 20 juin au 10 septembre environ.

Merci de me contacter par email : isabelle.defevere@ono.com


[Edited at 2005-04-16 21:24]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

au-pair

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search