Pages in topic:   [1 2] >
Off topic: ¬ŅAlguien dijo BODA?
Thread poster: Claudia Iglesias

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 16:08
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Apr 30, 2005

Dicen por ahí que la novia es proziana y que se casa hoy...

Patricia, amiga, ¬°Que viva el amor!



LL√ČNALO DE AMOR
(Amado Nervo)

Siempre haya un hueco en tu vida,
llénalo de amor.

Adolescente, joven, viejo: siempre haya un hueco en tu vida,
llénalo de amor.

En cuanto sepas que tienes delante de ti un pueblo baldío,
ve a buscar amor.

No pienses: "Sufriré"
No pienses: "Me enga√Īaran"
No pienses: "Dudaré"

Ve, simplemente, di√°fanamente, regocijadamente,
en busca del amor.

¬ŅQue √≠ndole de amor ?
No importa.

Todo el amor est√° lleno de excelencia y de nobleza.
Ama como puedas, ama a quien puedas, ama todo lo que puedas...
Pero ama siempre.

No te preocupes de la finalidad del amor.
él lleva en sí mismo su finalidad.

No te juzgues incompleto por que no responden a tus ternuras;
el amor lleva en sí su propia plenitud.

¬°Siempre que haya un hueco en tu vida,
llénalo de amor!


Direct link Reply with quote
 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 16:08
Member
English to Spanish
+ ...
¬°Felicidades! Apr 30, 2005

¬°Felicidades Patricia!

Todo lo mejor te deseamos desde una soleada tarde platense de traducción.

H+Q


Direct link Reply with quote
 

Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 20:08
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Gracias Apr 30, 2005

Todo salió estupendo, ¡nos vamos!

Un beso,

Patricia


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humar√°n  Identity Verified
Argentina
Local time: 16:08
English to Spanish
+ ...
Ay si el Atl√°ntico se solidarizara un poco... Apr 30, 2005

y desapareciera por un día...¡cuántos de los que andamos proziando por acá correríamos a darte un beso!

Vaya un abrazo transatl√°ntico (por lo cruzador y por lo enorme).

Vayan los mejores deseos para este nuevo capítulo.

Confites, palomas, copas burbujeantes en el aire, alguna pashmina inexperta y dos que decidieron ponerle la r√ļbrica al proyecto en com√ļn.

Con mucho amor,¬ęvasca¬Ľ.

Aurora


Direct link Reply with quote
 
Jos√© Luis Villanueva-Senchuk  Identity Verified
Argentina
Local time: 16:08
English to Spanish
+ ...
Felicitaciones Apr 30, 2005

Un beso grande y un abrazo muy apretado desde este lado del charco.

José Luis

EL MATRIMONIO

Nacisteis juntos y juntos permaneceréis para siempre.

Estaréis juntos cuando las alas blancas de la muerte

esparzan vuestros días.

Sí; estaréis juntos aun en la memoria silenciosa de Dios.

Pero dejad que haya espacios en vuestra unión.

Y dejad que los vientos del cielo dancen entre vosotros.

Amaos el uno al otro, pero no hag√°is del amor una cadena;

Que sea, mejor, un mar moviéndose entre las orillas

de vuestras almas.

Llenaos uno al otro vuestras copas,

pero no beb√°is de una misma copa.

Compartid vuestro pan, pero no com√°is del mismo trozo.

Cantad y bailad juntos y estad felices,

pero que cada uno de vosotros sea independiente.

Las cuerdas de un la√ļd est√°n solas, aunque palpiten

con la misma m√ļsica.

Dad vuestro corazón, pero no para que

vuestro compa√Īero lo tenga.

Porque √ļnicamente la mano de la Vida puede

contener los corazones.

Y estad juntos, pero no demasiado juntos.

Porque los pilares del templo est√°n separados.

Y, ni el roble crece bajo la sombra del ciprés

ni el ciprés bajo la del roble.

Khalil Gibr√°n


Direct link Reply with quote
 
María Norén
Local time: 21:08
Swedish to Spanish
+ ...
¬°¬°¬°¬°¬°¬°¬°¬°¬°¬°¬°¬°¬°¬°¬°¬°¬°feliz luna de miel!!!!!!!!!!!!!!!!!! Apr 30, 2005

¬°Enhorabuena!

Que os lo paséis muy bien.

A mí no se me ocurren palabras bonitas ni un poema, ni na de na
pero os deseo lo mejor.

Arantxa


Direct link Reply with quote
 

Maria Luisa Duarte  Identity Verified
Spain
Local time: 21:08
English to Portuguese
+ ...
besitossssssssssssssssss! Apr 30, 2005

Patricia recibe un gran saludo de mi parte y enhorabuena por tu boda.
Muchos besitos.
MLD

"PATRICIA

Deriva del latín patricius (patricio, noble). En Roma se designaba así a los "hijos de los padres de la patria". Luego se redujo a designar a la minoría aristocrática y autóctona de una ciudad (patriciado). Desde Constantino, el patriciado era la primera dignidad romana, después de la imperial. No respondía ya a ninguna función ni tampoco era hereditaria. Los patricios llevaban un vestido que los distinguía, y gozaban de algunos privilegios. La de "patricio" empezó siendo, pues, una distinción que gustaban llevar como sobrenombre los que lo eran; éste tomó también forma femenina, al asignarse el nombre de "patricia" a la esposa del patricio. De ahí surgieron ambos nombres de pila, Patricio y Patricia. Son muy populares en Irlanda, por ser san Patricio el patrón de este país, y allí donde han llegado los irlandeses con su cultura, han difundido estos nombres (en Nueva York tienen su catedral de San Patricio). Tiene las formas hipocorísticas Tricia y Pat, muy populares."

EL ALMANAQUE


Direct link Reply with quote
 
Germ√°n Porten  Identity Verified
German to Spanish
+ ...
¬°Felicidades Patricia! Apr 30, 2005

Con los mejores deseos para esta nueva etapa de vuestras vidas!
¬°¬°¬°Muchas Felicidades!!!
...and Happy Honneymoon!
Besos, abrazos y lluvia de arroz en el atrio virtual de Proz.

german_ar


Direct link Reply with quote
 
xxxSaifa
Local time: 21:08
German to French
+ ...
¬°Muchas felicidades! May 1, 2005

¬°Muchas felicidades, Patricia, y un abrazo enorme!

Chademu


Direct link Reply with quote
 
desdelaisla
Local time: 21:08
English to Spanish
+ ...
¬°m√°s felicidades! May 1, 2005

Otro abrazo desde Barna.

Ay, cómo me alegra siempre este tipo de noticias...

¬°Que teng√°is una luna de miel estupenda y se√°is muy pero que muy felices!

Maya


Direct link Reply with quote
 

Hans G√§rtner  Identity Verified
Local time: 21:08
German to Spanish
+ ...
¬°Y m√°s felicidades a√ļn! May 1, 2005

Os deseo toda la suerte que merecéis... y también la que no merezcáis. Que a lo largo de una vida de casados puede uno necesitarla toda.

Un gran abrazo de

Hans


Direct link Reply with quote
 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 21:08
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
¬° que vivan los novios ! May 1, 2005

los mejores deseos a los dos! (Aunque entiendo si hay√°is dejado el port√°til en casa para la luna de miel...)

Direct link Reply with quote
 

Elinor Thomas  Identity Verified
Local time: 16:08
English to Spanish
+ ...
¬°Que sean felices y coman perdices! :-) May 1, 2005

Adem√°s de los sabios consejos de Amado Nervo y Khalil Gibran, les deseo que la vida les depare muchos momentos de crecimiento compartido.

Un beso,

Elinor


Direct link Reply with quote
 

Thierry LOTTE  Identity Verified
Local time: 21:08
Member (2001)
English to French
+ ...
Meilleurs voeux May 1, 2005

Meilleurs voeux de bonheur Patricia.

Besos


Direct link Reply with quote
 

Inés Sancho-Arroyo
Local time: 21:08
French to Spanish
+ ...
¬°¬°¬°Vivan los novios!!! May 1, 2005

Enhorabuena, Patricia, y enhorabuena a Gérard también, claro!

Un abrazo enorme y mis mejores deseos para esta nueva etapa!

Inés


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

¬ŅAlguien dijo BODA?

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search