Un nuevo concurso de traducción, "Homo digital: La sociedad transparente", comienza hoy
Thread poster: Tatiana Dietrich

Tatiana Dietrich  Identity Verified
Argentina
Local time: 02:34
Member (2017)
English to Danish
+ ...
Jul 6, 2018

tn_8f2266418fdafea3cc54650fd0209160_homo-digital%20banner%205%20en%20espa%C3%B1ol.jpg

¡Hola a todos!

Quería contarles que el segundo concurso de traducción del año comienza hoy, esta vez con un texto fuente en español.

La línea de tiempo para este concurso es:

  • 6 de julio - 9 de agosto: Entradas
  • 10 de agosto - 6 de septiembre: Fase híbrida (pares con entre 3 y 7 entradas van directamente a la fase de finales, mientras que pares con más de 7 entradas van a la fase de calificaciones)
  • 7 de septiembre - 5 de octubre: Finales
  • 8 de octubre: Anuncio de los ganadores
Pueden ver el texto fuente y hacer una entrada aquí.

Saludos,

Tatiana


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Un nuevo concurso de traducción, "Homo digital: La sociedad transparente", comienza hoy

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search