Un nuevo concurso de traducción, "Homo digital: La sociedad transparente", comienza hoy
Thread poster: Tatiana Dietrich

Tatiana Dietrich
Local time: 22:55
SITE STAFF
Jul 6

tn_8f2266418fdafea3cc54650fd0209160_homo-digital%20banner%205%20en%20espa%C3%B1ol.jpg

¡Hola a todos!

Quería contarles que el segundo concurso de traducción del año comienza hoy, esta vez con un texto fuente en español.

La línea de tiempo para este concurso es:

  • 6 de julio - 9 de agosto: Entradas
  • 10 de agosto - 6 de septiembre: Fase híbrida (pares con entre 3 y 7 entradas van directamente a la fase de finales, mientras que pares con más de 7 entradas van a la fase de calificaciones)
  • 7 de septiembre - 5 de octubre: Finales
  • 8 de octubre: Anuncio de los ganadores
Pueden ver el texto fuente y hacer una entrada aquí.

Saludos,

Tatiana


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Un nuevo concurso de traducción, "Homo digital: La sociedad transparente", comienza hoy

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search