Pages in topic:   [1 2] >
Me presento / Introducing myself....
Thread poster: Pat Mazzucco

Pat Mazzucco  Identity Verified
Argentina
Local time: 21:41
Spanish to English
+ ...
Jun 24, 2002

Hola a todos/as!

Soy Patricia Mazzucco, Traductora Pública de inglés, recibida en la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires, para aquellos que no me conocen soy la autora del primer diccionario bilingüe de terminología jurídica que se publicó en la Argentina, el \"Diccionario Bilingüe de Terminología Jurídica\"...

Fui profesora de la Facultad de Derecho (en Traducción Jurídica) y en la Universidad Católica Argentina durante varios años.

Tengo 23 años de experiencia en la traducción de textos legales, comerciales, financieros y técnicos. Gracias a Aurora Humarán, quien me informó de la existencia de ProZ, hoy hice mi primera incursión en el foro. Espero poder aprender mucho de Uds. y poder compartir mis conocimientos con todos aquellos que los necesiten.

Un saludo desde Baires,

Pat

Pat Mazzucco


 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 21:41
Member
English to Spanish
+ ...
Bienvenida! Jun 24, 2002

Desde La Plata, la muy argentina ciudad de las diagonales y de los tilos te damos la bienvenida al vivaracho foro hispanoparlante, nicho ecológico de traductores con buena onda y verba inflamada (además de Aurora que, en su condición de duende, es una categoría aparte)!!!


[addsig]


 

Clarisa Moraña  Identity Verified
Argentina
Local time: 21:41
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
¡Es un honor! Jun 24, 2002

Mil gracias por unirte a este foro - sitio de reunión. Nos hace mucho bien y nos enriquece que personas como tú participen aquí.


Nota a Aurora: ¡Gracias por convencerla...!



 

xxxOso
Spanish
+ ...
¡Un abrazo de bienvenida Patricia! ¶:^) Jun 24, 2002

¡Bienvenida a esta comunidad! icon_smile.gif
¡Gracias por extendernos tu mano! Desde aquí la recibo y la estrecho con emoción. Estoy seguro que pronto sentirás la calidez y el compañerismo de esta familia de colegas traductores/intérpretes icon_smile.gif
Cuenta conmigo en lo que pueda ayudarte y recibe un enorme abrazo de oso desde E.U.A.

Oso ¶:^)



 

Henry Hinds  Identity Verified
United States
Local time: 18:41
English to Spanish
+ ...
Desde la Frontera Jun 24, 2002

Aunque de momento no me encuentro ahí, te doy la más cordial bienvenida, estás en buena compañía.

 

Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 21:41
English to Spanish
+ ...
El honor es nuestro Mazzucco Jun 24, 2002

Lástima que no tengamos un \"Manual de Inducción\" para los recién llegados con tips e info sobre el mundo proZiano pero...creeme que you´ll fall in love with this site!


Acá encontrarás excelentes profesionales y muy buena gente.


Bienvenida a bordo, colega.


icon_smile.gif Aurora


 

María T. Vargas  Identity Verified
Spain
Local time: 02:41
English to Spanish
+ ...
Bienvenida, yo también soy nueva Jun 24, 2002

Hola Pat:


Me uno a las cordiales bienvenidas de otros colegas. Yo hace dos días que entré al foro y lo encuentro estupendo.

Te deseo toda la suerte que merecés (soy argentina, de Córdoba, pero tengo tantos años de residencia en otros países y en España que ya no sé cuándo escribir en \"gallego\" y cuando en argentino).

Un abrazo,


Pampi


 

Ana Cicconi
Local time: 21:41
Spanish to English
+ ...
Bienvenida Jun 24, 2002

Me alegra que también formes parte de esta comunidad. Si bien hace muy poco que estoy, te aseguro que te atrapará la calidad humana y profesional de todos.

Bienvenida

Cariños

Ana


 

Ana Cicconi
Local time: 21:41
Spanish to English
+ ...
Bienvenida Jun 24, 2002

Me alegra que también formes parte de esta comunidad. Si bien hace muy poco que estoy, te aseguro que te atrapará la calidad humana y profesional de todos.

Bienvenida

Cariños

Ana


 

Ana Cicconi
Local time: 21:41
Spanish to English
+ ...
Bienvenida Jun 24, 2002

Me alegra que también formes parte de esta comunidad. Si bien hace poco que estoy, te aseguro que te atrapará la calidad humana y profesional de todos

Bienvenida

Cariños

Ana
[addsig]


 

Andrea Bullrich  Identity Verified
Local time: 21:41
English to Spanish
Hola, Pat... Jun 24, 2002

... and welcome aboard icon_wink.gif

Andrea


 

Alejandra Paz
Argentina
Local time: 21:41
English to Spanish
+ ...
Qué honor! Jun 24, 2002

Estimada Patricia:

Sólo una línea para decirle que es un honor que se integre a este sitio para traductores.

Durante mi carrera, todas las profesoras de Traducción Pública recomendaban su diccionario como \"libro de cabecera\". A mi me fue (y me es!) de mucha utilidad.

Lo recomiendo a todos los traductores públicos que quizás no lo conocen aún (lo dudo, pero bueno...)

Le mando un afectuoso saludo y espero podamos mantenernos en contacto.


 

Carlos Moreno  Identity Verified
Colombia
Local time: 19:41
English to Spanish
+ ...
Eres bienvenida! Jun 24, 2002

¡Esta es tu casa! Aunque no son necesarios los padrinazgos, si vienes respaldada por Aurora, no necesitas decir más, aunque lo que dijiste ya es suficiente para que nosotros los más pequeños nos quedemos callados. Si no publico mi fotografía, es porque después de ver la transformación milagrosa lograda en la jovencita Aurora, mejor voy a conseguirme un dibujito bonito, como el de Oso (De lejitos, Oso, de lejitos...)

 

Guillermina Canale  Identity Verified
Local time: 21:41
English to Spanish
+ ...
Bienvenida!!!! Jun 24, 2002

Qué honor, Pat que te sumes al foro! Tené cuidado: es sumamente adictivo y te convierte en proZadicta!

Un beso grande

Guillermina


 

Valeria Verona  Identity Verified
Argentina
Local time: 21:41
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Hola Jun 24, 2002

Una cálida bienvenida en este día tan frío de Buenos Aires... icon_biggrin.gif

Ojalá te guste la comunidad proZetiana.

Vale


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Me presento / Introducing myself....

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search