Multifrancophone: renacimiento
Thread poster: Saifa (X)

Saifa (X)
Local time: 15:29
German to French
+ ...
Sep 8, 2005

¡Hola a los amigos que hablan, leen o se interesan por el francés!

¡Sólo algunas palabras para anunciar que el sitio Multifrancophone ha renacido de sus cenizas, con una nueva interfaz integrada en un portal!

Multifrancophone, que es una iniciativa del traductor canadiense proziano Alain Côté, ya nació en septiembre de 2004, pero tuvimos "crashs" sucesivos, y el otro día perdimos todos nuestros datos al cambiar de proveedor.

Así que empezamos otra vez desde cero, lo que resulta triste para los miembros antiguos, pero por otra parte da a todos los nuevos interesados la oportunidad inscribirse y integrarse ahora :

http://www.quebec-japon.com/smf/

Multifrancophone es gratuito y no es comercial. Quiere decir: no se caza puntos, no se encuentra clientes, parece mucho más un patio de recreo donde encontramos amigos con los cuales compartimos lo bueno y lo malo de nuestra profesión. Se ayuda, se ríe (muuucho), se habla de temas más serios… todo ello en francés.

N.B.: No hace falta tener francés como lengua materna para participar, sólo hay que entender el idioma. Y ¡la lectura de los foros está facilitada por la integración de un diccionario multilingüe (usarlo resulta muy fácil: cliquear 2 veces en la palabra que vds buscan, ¡y ya aparece la traducción!)!

¡Hasta pronto!

Chademu


[Edited at 2005-09-08 12:58]


 

Saifa (X)
Local time: 15:29
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Rincón hispanohablante Sep 9, 2005

¡Hola todos!

A título experimental, hemos añadido un rincón hispanohablante al portal Multifrancophone, donde uno puede preguntar, compartir experiencias o charlar en castellano.

Chademu

[Edited at 2005-09-09 08:17]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Multifrancophone: renacimiento

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search