Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6] >
Off topic: Mega Powwow en noviembre en Buenos Aires
Thread poster: José Luis Villanueva-Senchuk (X)
Mariana Idiart
Mariana Idiart  Identity Verified
Local time: 12:35
English to Spanish
+ ...
¡Felicitaciones! Nov 14, 2005

¡Qué decir que no hayan dicho! Todo fue inmejorable: la comida, los amigos, la música, los anuncios de Patrick..¡todo muy bueno!


Aurora Humar�n wrote:

Ni que hablar de las arvejas con wasabi!!! Todav�a me sale fuego de la lengua )

Au


A m� no me sali� fuego de la boca porque cuando les vi las caras a Edu y a Cielo que probaban las arvejas delante m�o, perd� el coraje!!

[/quote]

¡Esas arvejas fueron el plato "picante" de la noche!

Sara y yo nos guardamos algunas para divertirnos este sábado en nuestra fiesta de cumpleaños...¡shhhhh! No se lo digan a nadie.

Besos para todos.

Mariana


 
CeciliaMontano
CeciliaMontano  Identity Verified
Local time: 12:35
English to Spanish
+ ...
Creo que pasó a Tera Powwow... Nov 14, 2005

El Mega ya le queda chico. Es el primero en mi haber, pero de seguro no va a ser el último.
Gracias a los two2's por pasarme el link.

BesoZ a to2!!

Cecilia.


 
Leticia Monge
Leticia Monge  Identity Verified
Argentina
Local time: 12:35
English to Spanish
+ ...
Después de todo! Nov 14, 2005

Eso, eso, felicitaciones a los dos alucinados esos que conozco tan de cerca.

Y un brindis virtual con todos, a la mayoría no los pude conocer... pero la experiencia indica que la cantidad de powwows e intercambios por esta zona va a seguir y seguir y seguir y seguir y seguir creciendo, ¡QUÉ TANTO!

Ahora.

Gracias a todos y de verdad, desde lo cardíaco (como dicen ustedes) por la paciencia y el mimo a la confianza (hablo por los cuatro que formamo
... See more
Eso, eso, felicitaciones a los dos alucinados esos que conozco tan de cerca.

Y un brindis virtual con todos, a la mayoría no los pude conocer... pero la experiencia indica que la cantidad de powwows e intercambios por esta zona va a seguir y seguir y seguir y seguir y seguir creciendo, ¡QUÉ TANTO!

Ahora.

Gracias a todos y de verdad, desde lo cardíaco (como dicen ustedes) por la paciencia y el mimo a la confianza (hablo por los cuatro que formamos la banda) que nos hicieron.

Chancho gusto!

Leticia
Collapse


 
Natalia Zudaire
Natalia Zudaire  Identity Verified
Argentina
Local time: 12:35
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
¿Fotos? Nov 14, 2005

¿¿¿Alguien tiene fotos????
Yo me olvidé de llevar la cámara. =(


Naty


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 12:35
English to Spanish
+ ...
eu! Nov 14, 2005

Natalia Zudaire wrote:

¿¿¿Alguien tiene fotos????
Yo me olvidé de llevar la cámara. =(

Naty


Estoy preparando algo (espero que lindo) con los archivos que me mandaron.

Au


 
MitsukoD
MitsukoD  Identity Verified
Local time: 12:35
Spanish
+ ...
Gracias Nov 14, 2005

Gracias a todos por su cordialidad y buena onda. Y en especial a los organizadores: ¡no es moco de pavo organizar un encuentro de semejante multitud! También me sumo a los que esperan ansiosos la próxima reunión.

 
Cecilia Benitez
Cecilia Benitez  Identity Verified
Local time: 12:35
English to Spanish
+ ...
sigamos tirando flores... Nov 14, 2005

que se lo merecen todos, organizadores, participantes, músicos, ALL. No quiero dejar de escribir algo acá para seguir un poco más comunicada con todos. Como dije en el otro lado, yo estaba formando parte de las "inactivas" de ProZ y esto es una inyección de energía para ponernos las pilas nuevamente y estar presente.

Abrazos!


 
Germán Porten (X)
Germán Porten (X)  Identity Verified
German to Spanish
+ ...
Despertando a la rutina, con una sonrisa en la cara ;-) Nov 14, 2005

Por este medio quiero hacer llegar mi agradecimiento y mis más calurosas felicitaciones, a todos los que colaboraron para hacer de este encuentro una noche inolvidable. A Henry y por añadidura a Proz.com, por generar el espacio virtual, con la convicción de que más allá de lo virtual, son las personas las que suman potenciales e interactúan creando espontáneamente nuevas sinergías. A los organizadores, por su puntillosa prolijidad y esmero en cada detalle; son muchísimos, lo sé por exp... See more
Por este medio quiero hacer llegar mi agradecimiento y mis más calurosas felicitaciones, a todos los que colaboraron para hacer de este encuentro una noche inolvidable. A Henry y por añadidura a Proz.com, por generar el espacio virtual, con la convicción de que más allá de lo virtual, son las personas las que suman potenciales e interactúan creando espontáneamente nuevas sinergías. A los organizadores, por su puntillosa prolijidad y esmero en cada detalle; son muchísimos, lo sé por experiencia, los detalles que no se ven cuando salen bien, pero apenas fallan la cuestión se transforma en un desastre. Creo que en ese sentido todo funcionó con la precisión del otrora famoso reloj suizo. A Patrick por su presencia, su apoyo y su apego a nuestra comunidad, cosa que nos llena de orgullo y alegría. A los "viejos miembros", por su presencia y apoyo incondicional; a los nuevos por animarse a poner el cuerpo, aún cuando había rumores de que los ProZianos somos una secta de adoradores de palabras initeligibles, que se dedican a "conjurar verbos"
A los invitados de honor, a los conyuges, a las princesas, a los príncipes consortes y a quienes pusieron la nota musical justa. A todos y cada uno de ellos, muchas gracias por haber estado presentes, y por seguir estando (porque sé que podemos creer en nosotros mismos y seguir creciendo). And last but not least ¡Gracias por ser como son!
Un fuerte abrazo,
Germán

[Edited at 2005-11-14 23:17]
Collapse


 
Gisela Re
Gisela Re  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:35
English to Spanish
+ ...
Llamado a la solidaridad Nov 15, 2005

Se solita con urgencia. Mandar fotos. Mandar fotos. Mandar fotos. Para que quienes estuvimos vagos, nos quedemos con algunos recuerdos.

¡Gracius! Danki! Tenkius!

g*

pd: las de Garfield tan muuuy bonitas.

[Edited at 2005-11-15 00:38]


 
Roberto Tokuda
Roberto Tokuda  Identity Verified
Local time: 12:35
Member (2005)
Japanese to Spanish
+ ...
Banzai! Nov 15, 2005

Ok, prometo no escribir en japonés los agradecimientos a los organizadores y mis afectos a toda la fantástica tribu proziana por hacerme pasar una velada increíble.

Basta decir que luego de la cena seguimos hasta las 6 de la mañana cultivando la fraternidad latinoamericana a puro taka-taka.
Entre paréntesis, los dos autos que supuestamente nos seguían hasta Costa Salguero (José Luis, Auroroa y otros...) dónde se perdieron??

Por las dudas, reitero el sitio
... See more
Ok, prometo no escribir en japonés los agradecimientos a los organizadores y mis afectos a toda la fantástica tribu proziana por hacerme pasar una velada increíble.

Basta decir que luego de la cena seguimos hasta las 6 de la mañana cultivando la fraternidad latinoamericana a puro taka-taka.
Entre paréntesis, los dos autos que supuestamente nos seguían hasta Costa Salguero (José Luis, Auroroa y otros...) dónde se perdieron??

Por las dudas, reitero el sitio donde se encuentran las fotos que pude rescatar del evento:

http://www.imagena.com/MisFotos/galeria.asp?idAlbum=136913&idxx=3932:351:15

Ah, Mariana, lamento decirte que el picor del wasabi es muy volátil. Así que en estos momentos, las arbejas picantes serán sólo cositas verdes, duras y apenas salado. Es por ello que, por ejemplo en los sushi-bar, los wasabi deben prepararse al momento para extraer todo su potencial, y si es un lugar que tienen preparado los conitos de wasabi en el mostrador, es una señal de que el sushiman es trucho.

Saludos
Roberto
Collapse


 
Mariana Toscano
Mariana Toscano  Identity Verified
Argentina
Local time: 12:35
English to Spanish
que bueno que estuvo!!! Nov 15, 2005

Mi primer Powwow!! La verdad no tenía idea de que me depararía la noche del sábado 12 de noviembre... y me llevé una muy grata sorpresa!! Comenzando con el cálido saludo de Au y JL, al rato me encontré entre colegas compartiendo un ambiente cálido y de compañerismo. Pude darme cuenta de la importancia de estos encuentros, no solo para conocer gente e intercambiar tarjetas sino también para reflejar que detrás de las compus, los mails, los BrowniZ, las tarifas.... estamos las personas, ... See more
Mi primer Powwow!! La verdad no tenía idea de que me depararía la noche del sábado 12 de noviembre... y me llevé una muy grata sorpresa!! Comenzando con el cálido saludo de Au y JL, al rato me encontré entre colegas compartiendo un ambiente cálido y de compañerismo. Pude darme cuenta de la importancia de estos encuentros, no solo para conocer gente e intercambiar tarjetas sino también para reflejar que detrás de las compus, los mails, los BrowniZ, las tarifas.... estamos las personas, que buscamos nuevos proyectos, que queremos seguir aprendiendo, creciendo, participando en esta comunidad mundial de traductores porque trabajamos por una profesión que nos apasiona!
Quiero aprovechar para felicitar a los organizadores y a Patrick por apostar a un proyecto en Argentina! Pasó mi primer Powwow y gracias a todos ustedes ya me siento parte de esta comunidad! Me llevo un muy lindo recuerdo! Y hasta el próximo encuentro!! Cariños!! Marian
Collapse


 
Graciela Guzman
Graciela Guzman  Identity Verified
Argentina
Local time: 12:35
English to Spanish
+ ...
¿114? Nov 15, 2005

Hola, Au y JL,

¿Entonces superamos la barrera del sonido?
¿Cuántos éramos en el anterior mega?
A mi me pareció que allí no había 71 personas. Y no me equivocaba. Tenemos que marcarlo en el calendario.
Bien por los que fueron con toda la garra y por los que, como yo, fuimos super filtrados pero con las mismas ganas de que todo saliera bien.

Cariños para todos


 
Clarisa Moraña
Clarisa Moraña  Identity Verified
United States
Local time: 10:35
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
No me alcanzó el tiempo Nov 15, 2005

Aunque me esforcé por tratar de visitar las mesas... no me alcanzó el tiempo para saludar a todos. ¡Espero para la próxima poder seguir conociendo y departiendo con gente tan maravillosa y linda!

Un caluroso abrazo

Clarisa


 
Silvina Matheu
Silvina Matheu  Identity Verified
Argentina
Local time: 12:35
Member
English to Spanish
+ ...
Perdidos en Costa Salguero Nov 15, 2005

garfield wrote:

Entre paréntesis, los dos autos que supuestamente nos seguían hasta Costa Salguero (José Luis, Auroroa y otros...) dónde se perdieron??



Hola, Garfield! ¿Dónde te habías metido?
Nosotros creíamos que el que habís perdido eras vos.
De los tres autos que quedaron, uno se volvió a La Plata, otro siguió para Palermo Viejo y del tercero (el de los organizadores) no tengo idea. ¿Siguieron al segundo o se fueron a la cama?
¡Saludos desde LP!

Silvina


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 12:35
English to Spanish
+ ...
camita Nov 15, 2005

Silvina Matheu wrote:

¿Siguieron al segundo o se fueron a la cama?

Silvina



Noni noni.



 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Mega Powwow en noviembre en Buenos Aires






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »