Recursos sobre retórica en español Thread poster: Marcela Orcali
|
¿Alguien conoce algún glosario en español sobre retórica o sabe bastante del tema como para darme una mano? En la traducción que estoy haciendo aparecen términos como "topoi" y "stasis" y no logro encontrar si en español se usan así (si no me equivoco, con la forma griega) o si existen términos españolizados. Por ejemplo, "estasis" existe pero significa otra cosa. Cualquier ayuda será bienvenida. besos, Marcela | | | Sobre "topoi" | Oct 4, 2005 |
No soy ninguna experta en retórica, pero en mis estudios universitarios tuve bastante relación con ella e incluso hice un curso específico al respecto. Ahora mismo no tengo aquí toda la bibliografía que utilizaba, pero con respecto a "topoi" te puedo decir que he visto tanto la forma griega como la castellanizada "tópicos" e incluso "lugares comunes", que sería su definición. El problema es que "tópico" se utiliza hoy en día con un sentido bastante negativo, mientras que en el contexto... See more No soy ninguna experta en retórica, pero en mis estudios universitarios tuve bastante relación con ella e incluso hice un curso específico al respecto. Ahora mismo no tengo aquí toda la bibliografía que utilizaba, pero con respecto a "topoi" te puedo decir que he visto tanto la forma griega como la castellanizada "tópicos" e incluso "lugares comunes", que sería su definición. El problema es que "tópico" se utiliza hoy en día con un sentido bastante negativo, mientras que en el contexto de la retórica clásica no tenía esta connotación: se refería simplemente a una serie de fórmulas estereotipadas que los cultivadores de la retórica debían conocer. ▲ Collapse | | | chachu Spain Arabic to Spanish + ... Manual de retórica | Oct 4, 2005 |
Hola Como Eva, hace tiempo que no tengo relación con la retórica, pero me acuerdo de un libro de una italiana, se llama Manual de retórica. Está traducido al español bajo la editorial Cátedra. Espero que le sirva de algo. Saludos | | | Marcela Orcali Spain Local time: 23:27 English to Spanish + ... TOPIC STARTER gracias por animarse | Oct 4, 2005 |
Gracias a ambas. Lo de "topoi" todavía lo estoy meditando. Por lo que veo, "tópico" tiene connotación negativa y "lugar común" también. Estoy pensando seriamente en dejarlo en griego en bastardillas porque aparece la definición entre paréntesis, por lo que no se prestaría a confusión. Gracias por el dato del Manual de retórica. No tengo tiempo ni recursos como para comprarlo en papel, pero buscándolo me apareció la versión en línea de un Manual de retórica y recursos ... See more Gracias a ambas. Lo de "topoi" todavía lo estoy meditando. Por lo que veo, "tópico" tiene connotación negativa y "lugar común" también. Estoy pensando seriamente en dejarlo en griego en bastardillas porque aparece la definición entre paréntesis, por lo que no se prestaría a confusión. Gracias por el dato del Manual de retórica. No tengo tiempo ni recursos como para comprarlo en papel, pero buscándolo me apareció la versión en línea de un Manual de retórica y recursos estilísticos de Ángel Romera, así que me viene muy bien de referencia porque incluso se puede buscar dentro del libro Por casualidad, ¿saben si en retórica se dice "serie incremental"? saludos, Marcela ▲ Collapse | |
|
|
Heidi C Local time: 17:27 English to Spanish + ... Diccionario y definiciones | Oct 4, 2005 |
términos como "topoi" y "stasis" Tengo el Diccionario de retórica y poética de Helena Berinstáin. Editorial Porrúa, 3a edición, 1992 Es una edición en rústica, bastante económica, supongo que puedes conseguirlo por alguna librería en internet. Muy bueno, trae ensayos y explicaciones, ejemplos y variaciones. mientras tanto: topoi: ver "inventio" y memoria en "inventio" trae todo un ensayo, y cito el uso de topoi: "Hay pruebas naturales, dadas en la realidad (contratos, testimonios, leyes, etc.), y prubas artificiales, inventadas, llamadas también topoi o lugares ("loci) porque según Aristóteles para recordar algo basta recordar el lugar que ocupa).... stasis no aparece. si hay algo más que pueda buscarte (o elaborar más en la que te copié rápidamente), escríbeme. saludos, heidi | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Recursos sobre retórica en español CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |