Off topic: La misteriosa conexión cósmica entre el albedrío y la placa de video
Thread poster: two2tango
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 14:26
Member
English to Spanish
+ ...
Dec 1, 2005

El que sigue es un mensaje de error registrado por un compañero de oficina ante una falla de su placa de video.

Aparentemente también se quemó un traductor por el camino...


Esto acción albedrío mutilar y terminar esto aplicación!
Es esto que queréis hacerlo?



Para quien desee traducirlo muevamente al inglés, el comienzo parece haber sido "This action will...". Lo de "mutilar" se me escapa por el momento, el resto es bastante claro.

La segunda oración parece haber sido proferida por el Quijote después de fumarse la comida de Rocinante.

Y hay quien teme que las máquinas de traducir nos quitarán el trabajo...

¡Que tengáis un bello día!
Q


 
Clarisa Moraña
Clarisa Moraña  Identity Verified
United States
Local time: 12:26
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Pensemos juntos... Dec 1, 2005

Creo que es:
This action will disable

Esta acción albedrío mutilar


¡Vamos por buen camino!

Saludos
Clarisa


 
Jerónimo Fernández
Jerónimo Fernández  Identity Verified
English to Spanish
+ ...
:) Dec 1, 2005

:`)

jajaja, ¡buenísimo!

¿Lo de "mutilar" será "disable"?

Jero


 
David Meléndez Tormen
David Meléndez Tormen  Identity Verified
Chile
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
¡GLUP! Dec 1, 2005

¡Jajaja! ¡Muy buena!

¡Estas cosas no se colocan a la hora del desayuno! Tras toser y reírme no sé cuánto rato, todavía tengo atravesado en el gaznate un pedazo de pan con mortadela

Mi apuesta para lo de mutilar es "disable"... o tal vez "abort".

Qué reconfortante es ver cómo a 3CPO (el robot-intérprete de Star Wars)le quedan varios años luz para salir de la ciencia ficción.
... See more
¡Jajaja! ¡Muy buena!

¡Estas cosas no se colocan a la hora del desayuno! Tras toser y reírme no sé cuánto rato, todavía tengo atravesado en el gaznate un pedazo de pan con mortadela

Mi apuesta para lo de mutilar es "disable"... o tal vez "abort".

Qué reconfortante es ver cómo a 3CPO (el robot-intérprete de Star Wars)le quedan varios años luz para salir de la ciencia ficción.


Abrazote,
David
Collapse


 
Sol
Sol  Identity Verified
United States
Local time: 13:26
Spanish to English
+ ...
mutilar - mangle Dec 1, 2005

two2tango wrote:
Lo de "mutilar" se me escapa por el momento, el resto es bastante claro.

Q


Creo que es "mangle". La definición del Websters online es:
Domain: Computing
Definition: Mangle vt. 1. Used similarly to mung or scribble, but more violent in its connotations; something that is mangled has been irreversibly and totally trashed. 2. To produce the mangled name corresponding to a C++ declaration. Source: Jargon File.

S.

Aunque pensándolo bien, lo más probable es que sea "disable".

[Edited at 2005-12-01 18:05]


 
claudia bagnardi
claudia bagnardi  Identity Verified
Local time: 14:26
English to Spanish
+ ...
¡qué alivio! Dec 1, 2005

...seguimos vivos...


gracias, moderator
Buen jueves
Claudia


 
Saifa (X)
Saifa (X)
Local time: 19:26
German to French
+ ...
¡Muy bueno! Dec 1, 2005

Muchas gracias, ¡era muy divertido!

Chademu


 
Nora Escoms
Nora Escoms  Identity Verified
Argentina
Local time: 14:26
English to Spanish
+ ...
¡Genial! Dec 1, 2005

La "creatividad cibernética" no tiene límites...

 
Graciela Guzman
Graciela Guzman  Identity Verified
Argentina
Local time: 14:26
English to Spanish
+ ...
¡Festejemos! Dec 2, 2005

Hola a todos,

A juzgar por esto, tenemos trabajo para rato. Gracias a Dios.

Cariños,
Graciela


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

La misteriosa conexión cósmica entre el albedrío y la placa de video






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »